Zum Hauptinhalt springen

Autor: admin

SNAV – Traghetti Croazia

Estate 2020 – Partenze dal 06/04/2020

riprende la linea Ancona - Split e vv della Compagnia SNAV

Partenze Aprile e Maggio:

Ancona - Split Lun – Mer – Ven…….ore 19:30

Split - Ancona Mart – Giov Dom…..ore 19:30

 

Partenze Giugno e Luglio:

Ancona - Split Lun – Mer – Ven…….ore 19:30 e Sab ore 22:00

Split - Ancona Mart – Giov Dom…..ore 19:30 e Sab ore 10:00

 

Partenze Agosto:

Ancona - Split Lun – – Mart – Mer – Ven – Sab 

Split - Ancona Mart – Merc – Giov – Sab – Dom

 

Partenze Settembre e Ottobre:

Ancona - Split Lun – Mer – Ven…….ore 19:30

Split - Ancona Mart – Giov Dom…..ore 19:30

 

logo snav

GRIMALDI LINES – PARTENZE IN PROMOZIONE

OFFERTISSIMA SARDEGNA E SICILIA

foto promo grimaldi agosto 2021

 ——–15% di sconto ——–

für Traghetti Sardegna e Traghetti Sicilia

Approfitta della maggiore disponibilità di posti ponte a tariffe super convenienti!!!

Prenotazioni fino al 31 agosto — per partenze fino al 30 settembre 2021

Prenota il tuo viaggio in traghetto con noi.

Rufen Sie unser Fährbuchungszentrum unter der Nummer 080 926 00 42 an 

 

 

 

GNV – ESTATE 2022 – SCONTI 35%

sito offerte

Con GNV hai fino al 35 % di sconto 

Approfitta fino al 20/12/2021

– annulli gratis fino a 7 giorni prima della partenza: 

– con la prevendita anticipi solo il 10 %

– 30 % di sconto su tutte le tratte Traghetti GNV

– Angebot für Reisen von Februar bis September 2022

Chiama il nostro Centro Prenotazioni Traghetti al numero 080 926 00 42 e scopri le imbattibili offerte GNV.

 

 

 

GNV – Estate 2022 – SCONTI DEL 40%

Con GNV puoi prenotare per la prossima l’estate, risparmi fino al 40 % su tutte le linee

– annulli gratis fino a 4 giorni prima della partenza: 

– con la prevendita anticipi solo il 10 %

– approfitta fino al 08/11 

– Angebot für Reisen von Februar bis September 2022

Rufen Sie unser Fährreservierungszentrum an und entdecken Sie die unschlagbaren GNV-Angebote

 

 

 

Jadrolinija – Linea Bari – Bar (Montenegro)

Estate 2020 – Fähren Montenegro - Linea estiva Bari - Bar

Partenze dal 19/05 al 26/11

Maggio e Giugno 2020:

Bari - Bar……..martedi ore 21:00

 Bar - Bari  ………..mercoledi ore 21:00

 

Dal 10/07 al 21/07

Bari - Bar ……martedi ore 21:00 e venerdi ore 22:00

Bar - Bari ………mercoledi ore 21:00 e sabato ore 12:00

Dal 22/07 al 16/08

Bari - Bar ……martedi ore 21:00 e giovedi ore 22:00

Bar - Bari ………mercoledi ore 21:00 e venerdi ore 12:00

Dal 21/08 al 06/09

Bari - Bar ……lunedi ore 12:00 e giovedi ore 12:00

Bar - Bari ……..lunedi ore 22:00 e giovedi ore 22:00

Informationen

Presentarsi almeno 3 ore prima della partenza per espletare le pratiche d’imbarco, muniti dei documenti originali per tutti i passeggeri, compreso i bambini, e veicoli. Dopo aver effettuato le pratiche del check-in, i passeggeri dovranno recarsi ai controlli della Polizia di Frontiera e successivamente a bordo nave.

Angebote und Ermäßigungen

  • Frühbucherangebot
  • Promo-Abfahrten tagsüber
  • 0-4 Jahre reisen kostenlos
  • 4-12 Jahre Rabatt 50%
  • Spezielle Gruppenpreise

Bari - Igoumenitsa

I collegamenti tra Bari e Igoumenitsa sono giornalieri durante tutto l’anno, con i traghetti delle compagnie Ventouris Ferries e Superfast Ferries. Le partenze sono serali, permettendo ai passeggeri di arrivare a destinazione la mattina successiva, garantendo l’ottimizzazione del tempo dedicato alle vacanze. Chi continua ad esplorare l’entroterra, avrà l’opportunità di avviarsi verso la destinazione finale all’inizio della giornata. Dal motore di ricerca del nostro Portale Traghetti Sealines potrai verificare in tempo reale i viaggi, gli orari di partenza e di arrivo, il costo e le offerte, che saranno applicate automaticamente al prezzo finale del tuo biglietto. Viaggiare da Bari a Igoumenitsa in traghetto è la scelta più comoda e veloce, soprattutto per coloro che raggiungono la Grecia per le proprie vacanze, viaggiando con la propria auto o camper. La distanza tra i due porti è di circa 252 miglia marine e la durata del viaggio può variare da 9 a 11 ore, questo dipende se durante il viaggio è previsto lo scalo all’isola di Corfu. Trovare il traghetto perfetto per il vostro viaggio Bari Igoumenitsa è facile e veloce dal nostro sito! Goditi il viaggio con tariffe altamente convenienti, scopri tutte le comodità durante il viaggio e una gamma completa di servizi a bordo nave, la vista panoramica all’aria fresca dal ponte esterno, tutto al miglior rapporto qualità-prezzo.

Ventouris Ferries e Anek Superfast sulla tratta Bari Igoumenitsa

Sulla rotta da Bari ad Igoumenitsa operano due compagnie di navigazione, la Superfast Ferries (tutto l’anno) e la Ventouris Ferries (solo nel periodo estivo da giugno a settembre). I biglietti hanno un costo medio di 57 euro per una sistemazione in passaggio ponte per adulti e 75 euro per un veicolo a seguito del passeggero. La durata del viaggio varia tra 10 e 12 ore, questo è dipeso se la partenza prevede lo scalo al porto di Corfu. Ma la maggior parte dei collegamenti sono diretti, senza soste intermedie. Queste informazioni possono rivelarsi utili quando dovrai pianificare il tuo viaggio per la Grecia, dal nostro Portale Traghetti avrai la possibilità di scegliere il tuo viaggio in base agli orari e alle offerte in corso di entrambe le compagnie. Potrai confrontarle e scegliere la soluzione economica che sia più vicina alle tue esigenze.

Traghetti economici Bari Igoumenitsa a prezzi scontati

Il Portale Traghetti Sealines è il mezzo migliore per risparmiare sul tuo biglietto traghetto. Dato che la tratta per Igoumenitsa con partenza da Bari è operata da più di una compagnia, troverai tutte le offerte del momento e individuerai in autonomia il periodo dell’anno più conveniente. I traghetti più economici Bari Igoumenitsa si trovano nei mesi da gennaio a marzo e da ottobre a novembre. Il costo varia a seconda della compagnia e della stagionalità. Sceglierai la data del viaggio e inserirai il numero dei passeggeri, il sistema già ti indirizza alle soluzioni più economiche, anche di viaggi leggermente precedenti o successivi, con le offerte attive già applicate in automatico. Così avrai sempre la certezza di aver prenotato il tuo traghetto al miglior prezzo. Dal menu a tendina delle offerte potrai selezionare invece gli sconti dedicati ai soci dei club auto o camper di appartenenza. Entrambe le compagnie prevedono sconti ulteriori per le categorie senior, giovani o bambini, sconti per famiglie numerose o gruppi di amici, riduzioni per i possessori delle carte Loyalty che danno diritto non solo a sconti sui biglietti marittimi ma anche su diversi servizi a bordo nave e su acquisti nella area shopping. Chiama il nostro Ufficio Booking Traghetti per sapere come ottenerla. Dopo aver completato la prenotazione, invieremo il biglietto in formato pdf via email, la conferma è immediata. Ricordati che i biglietti emessi con largo anticipo, con lo sconto Early Booking fino al 40%, non sono rimborsabili, ma possono essere modificati. Contatta il nostro Servizio Clienti Post Vendita, invia una mail al booking@sealines.eu oppure un messaggio whatsapp, viber o telegram al nostro cel +393441743399. Per una maggiore sicurezza e tutela dei propri clienti, in caso di annullamento del viaggio, la Sealines ha stipulato una polizza assicurativa con Webins, specializzata in polizze ad alta protezione, che ti permetterà di acquistare il biglietto marittimo senza pensieri. In particolare con la polizza Seacurity Traghetti la compagnia assicurativa prevede il rimborso del biglietto traghetto, anche le penali che le compagnie di navigazione applicano, l’assistenza sanitaria e rimborso delle spese mediche, la garanzia bagaglio e assistenza veicolo. Per ogni informazione o chiarimento il nostro Servizio Post Vendita risponderà con competenza e rapidità, per soddisfare ogni esigenza e dei nostri clienti.

Bari Igoumenitsa consigli per l’imbarco dal Porti di Bari

Il primo consiglio pratico è quello di decidere le date del viaggio dal dicembre a febbraio, per ottenere la soluzione più economica, scegliendo la migliore sistemazione. Più ci si avvicina alla data del viaggio e più la disponibilità scarseggia e anche la percentuale degli sconti disponibili si riduce notevolmente. Se vuoi esplorare la Grecia in modo indipendente e con il minimo dispendio, allora è bene che tu parta con un veicolo, auto o camper, che non solo ti aiuterà a tagliare le spese superflue, ma ti darà maggiore autonomia negli spostamentil’oppportunità di scoprire i luoghi più nascosti e le gemme più rare delle spiagge ioniche. Scegli la data del viaggio in base ai giorni a disposizione e al tuo budget, il sistema ti calcolerà in automatico il massimo degli sconti, anche cumulabili. Un giorno prima della partenza, il nostro sistema ti invierà via email un promemoria con la data e l’orario del viaggio, il numero della prenotazione e indicazioni sull’imbarco. Cerca di presentarti agli uffici della Nuova Stazione Marittima – Terminal Crociere del Porto di Bari in tempo, almeno 3 ore prima della partenza nei mesi estivi, con il biglietto digitale ricevuto per email e tutti i documenti originali di chi viaggia, bambini compresi, libretto auto ed eventuale tessera soci di associazioni auto e camper. Una volta presi le carte d’imbarco, dovrai metterti in fila al varco dedicato e raggiungere il traghetto. Durante la traversata non è consentito scendere nel garage e raggiungere il proprio veicolo, pertanto ricordati di prendere a bordo tutto il necessario per il viaggio.

Traghetti Bari Igoumenitsa tutti i servizi a bordo nave

Sia la Ventouris Ferries che la Superfast Ferries offrono una serie di servizi a bordo delle navi per rendere piacevole e comfortevole la traversata, sia pomeridiana che notturna. Sulle navi c’è l’ufficio accoglienza sempre aperto, dove potrai acquistare un pacchetto wi-fi per rimanere connesso anche in mare aperto. Oltre ad uno sportello bancomat e un negozio di souvenir e articoli da viaggio a prezzi super convenienti, le compagnie hanno pensato allo svago e all’intrattenimento con una sala giochi, un cinema e diversi monitor dove seguire programmi TV. Per i più piccoli ci sono aree dedicate, bar per snack e gelati e per tutta la famiglia aperitivi, cocktail e ristorante self-service con un menu internazionale.

Viaggiare con l’auto, camper o roulotte sulla rotta Bari Igoumenitsa

Uno dei vantaggi più grandi che ti garantisce la partenza in Grecia con la tua auto è la possibilità di sistemare già da casa tutti i bagagli e gli oggetti che renderanno comoda, piacevole ed economica la tua vacanza. Parti per la Grecia con il tuo veicolo, una volta sbarcato dalla nave potrai esplorare il territorio a tuo piacimento, andare alla scoperta di spiagge meravigliose e panorami mozzafiato, borghi nascosti e tesori d’arte, seguendo percorsi pianificati giornalmente e in piena autonomia, per un viaggio on the road. Basta selezionare dal nostro Portale Tragheti Sealines la data del viaggio, inserire il numero dei passeggeri, scegliere la sistemazione e la tipologia del veicolo. Le compagnie di navigazione prevedono sconti per chi desidera imbarcare il proprio veicolo sulla rotta Bari Igoumenitsa, avrai così la possibilità di portarti in viaggio la tua macchina al miglior prezzo.

Himare - Korfu

?

Dein Urlaub am Meer im Süden’Albanien Es wird ein lustiges, wunderschönes und unvergessliches Erlebnis sein. Die sonnigen Strände, das blaue Meer, Bootsfahrten, moderne Hotels und romantische Restaurants am Meer, von originellem Stil, die typisch traditionelle und international inspirierte Gerichte anbieten. 

Also eines Tages, zur Abwechslung und um Ihre Reiseerfahrung zu bereichern, könnten Sie einen Abstecher machen nach Griechenland. zu’Fähre von Himare nach Korfu, für einen Kurztrip oder um deine Sommerabenteuer auf der griechischen Insel fortzusetzen.

Korfu ist weniger als 2 km von der albanischen Küste entfernt, an der engsten Stelle Korfu-Kanal, Es wäre schade, dies nicht zu nutzen und nicht einen Tag damit zu verbringen, diese lachende und fröhliche Insel zu entdecken.

Sobald Sie im Hafen von Korfu angekommen sind, können Sie die Allee entlang schlendern, die Sie zur Erkundung der Altstadt, der zentralen Listeon-Straße, der Burg und der Kirche des Heiligen Spyridon, des Schutzpatrons der Stadt, führt. 

MandrakiIm Herzen der Insel Korfu gelegen, umfasst dieses Viertel den Hafen, wo Schiffe und Tragflügelboote aus Igoumenitsa oder von internationalen Häfen anlegen. Nur wenige Gehminuten entfernt erreichen Sie die Altstadt, wo Sie die alte venezianische Festung besichtigen können, in der sich die reiche Stadtbibliothek, das Museum für asiatische Kunst und die Liston-Allee mit zahlreichen Geschäften, Bars und Restaurants befinden. Hinter Liston befindet sich die Kirche des Heiligen Spyridon mit ihren Holz- und Silberverzierungen. Rund um die Kirche gibt es kleine Souvenirläden, die eine farbenfrohe und lebhafte Atmosphäre schaffen. 

Gouvianördlich des Hafens, umfasst einen der größten Yachthäfen der Insel. Hier gibt es verschiedene Dienstleistungen für Sportboote, aber auch Strände und Wasserparks, der größte ist Kerkyra Beach Watersport, wo man Jetskis, Bananenboote oder Tauchausrüstung mieten kann. In der Nähe befindet sich der für alle zugängliche Strand von Gouvia mit klarem Wasser und kleinen runden Kieselsteinen von brauner und grauer Farbe.

Ipsos: Es ist ein Küstenort, der sich in wenigen Jahren zu einem der beliebtesten Reiseziele für junge Leute entwickelt hat, wegen der Ruhe, die er tagsüber bietet, und des lebhaften Nachtlebens, das ihn bei jungen Leuten beliebt gemacht hat. Tagsüber sorgen seine kristallklaren, flachen Gewässer für Erfrischung und Ruhe, und die Restaurants an der Küste bieten köstliche Gerichte der lokalen Küche.

KassiopiEs liegt im Nordosten der Insel, fast 35 km vom Hafen Korfu entfernt. Kassiopi ist bekannt für seine wunderschönen Strände wie Kalamionas, Bataria und Pipitos und bietet Touristen einen unglaublichen Blick auf die Berge Albaniens. Einige kleine Sandstrände sind nur zu Fuß erreichbar und wenig besucht, aber die unberührte Natur und das kristallklare Wasser werden die Anstrengung sicher lohnen.

Sidari: Es ist der nördlichste Zipfel der Insel Korfu. Vom kleinen Hafen von Sidari starten Fähren zu den Diapontischen Inseln. Die Gegend von Sidari ist voller Hotels und Unterkünfte für Familien mit Kindern, Restaurants, Supermärkte und Lounge-Bars entlang des Strandes. Hier findet man die schönsten Badeanstalten von ganz Korfu, mit feinem Sand, flachem Wasser und Zentren für Unterhaltung und Wasserparks. 

PaleokastritsaEs ist ein wahres Juwel an der Westküste der Insel. Die Gewässer sind hier türkis und grün, an der Küste gibt es Agenturen, die Boote vermieten oder Minikurse mit Reiseführern organisieren, um die faszinierenden Meereshöhlen mit ihrem tiefen und kühlen Wasser zu entdecken, wo man sich ins Wasser stürzen und wunderbare Fotos machen kann, um sie mit Freunden in den sozialen Medien zu teilen. Auf dem Hügel, der steil zum Meer von Paleokastritsa abfällt, thront majestätisch das malerische Kloster der Heiligen Maria, eine kleine Oase der Ruhe und Stille, die den Besuchern einen eindrucksvollen Blick auf das intensive Blau des Meeres und unvergleichliche Sonnenuntergänge bietet.

Glyfada: Sie ist der ausgedehnteste Strand der Insel, fast 1 km lang und erstreckt sich über den gesamten westlichen Teil, etwa 20 Autominuten vom Haupthafen entfernt. Auf dem goldenen Sand können sich Jung und Alt beim Beachvolleyball und Beachsoccer vergnügen, Sonnenschirme und Liegestühle mieten, in den zahlreichen Restaurants und Bars an der Promenade köstliche Gerichte genießen oder Spaziergänge zu den bewaldeten Hügeln am Fuße des Dorfes Pelekas im Landesinneren unternehmen, das dafür bekannt ist, dass Kaiser Wilhelm II. es als Aussichtspunkt über die Insel und das Meer wählte, einen Ort des Rückzugs und der Meditation. Der Kaiser verbrachte seine Sommerferien in Korfu, und seine Residenz wurde hier für einige Monate im Jahr zum Zentrum der europäischen Diplomatie.

Agios Georgios Es ist die ruhigste und am wenigsten touristische Gegend der Stadt, der schönste Strand ist Porto Timoni, eine wilde Schönheit 1 km vom malerischen Dorf Afionas entfernt mit seinen kleinen, labyrinthartigen Gassen, ähnlich vielen Dörfern des Salento. Von hier aus kann der freie Strand von Timoni zu Fuß oder mit einem Tretboot erreicht werden, das am Strand von Agios Georgios gemietet werden kann.  

Kavos: Es liegt im südlichen Teil der Insel und wird besonders von britischen Touristen frequentiert, die auf der Suche nach Spaß und Abenteuer sind. Hier gibt es einen großen Wasserpark, den Water Fun Park, und verschiedene Geschäfte, die sich auf die Vermietung von Quads und Go-Karts spezialisiert haben, für ein fantastisches Erlebnis. Berühmt für sein tiefes Wasser ist Kavos auch ein Paradies für Taucher und Paraglider.

Messonghi: Es liegt 22 km südlich des Hafens von Korfu, an der Küstenstraße nach Lefkimmi und Kavos, und ist bekannt für seine beliebten Feriendörfer und Resorts, die sich besonders gut für Familien eignen, auch dank der Sandstrände und des warmen Wassers. Tagsüber drehen sich die Aktivitäten um die Strände und Poolpartys, während abends richtige Feste mit Musik und Tanz organisiert werden. Die Speisekarte ist vielfältig und originell, mit lokalen Gerichten, die international interpretiert werden.

BenitsesSüdlich des Stadtzentrums, nicht weit von der Festung entfernt, liegt einer der Touristenhäfen der Insel, der in einer geschützten und ruhigen Ecke angelegt wurde. Das Dorf ist dafür bekannt, über die Jahre den griechischen Baustil bewahrt zu haben, mit kleinen, weiß gekalkten Häusern, in denen Fischer leben, die man tagsüber beim Hantieren mit Leinen und Stellnetzen beobachten kann. Nicht weit von der Bucht von Benitses entfernt, im Dorf Gastouri, befindet sich das Achilleion, die Zuflucht, die die Kaiserin Elisabeth von Österreich errichtete, um der langweiligen Hofleben und dem strengen spanischen Zeremoniell am Habsburger Hof zu entfliehen.

Pontikonissi: Es ist der instagramm-tauglichste Punkt der Insel, man kann sagen der berühmteste Ort, das Sinnbild, das die ganze Insel repräsentiert. Pontikonissi beherbergt die Überreste des Klosters Vlacherna, das bis in die 80er Jahre aktiv war und heute besichtigt werden kann. Die kleine Insel ist durch eine schmale Mole mit der Halbinsel Kanoni verbunden.

Korfu ist eine Insel für alle Jahreszeiten, mit seinem milden Klima und der Herzlichkeit seiner Menschen. Im Landesinneren finden sich Berge und Hügel, die vollständig von dichter Vegetation bedeckt sind. Die Architektur zeugt von den verschiedenen Herrschaften, die sich auf der Insel abwechselten und die einen unauslöschlichen Eindruck hinterließen.

Wo nimmt man die Fähre von Himare nach Korfu?

I Fähren von Himarë nach Korfu in Griechenland starten sie vom kleinen Hafen der albanischen Stadt, die sich am nördlichen Ende des langen Abschnitts befindet, der vom öffentlichen Strand eingenommen wird. Der kleine Hafen ist bescheiden groß und kann kleine Tragflügelboote und Katamarane aufnehmen. Vor dem Betreten des Schiffes müssen die Passagiere einchecken und die Grenzkontrolle passieren.

Nachdem Sie den Vorplatz vor dem Katamaran erreicht haben, werden die Einsteigehelfer den Reisenden ihren Platz zuweisen.

Wie weit ist Himare von Korfu entfernt?

Himare ist etwa 42 Meilen Die Küste von Korfu nach Himare und zwischen den beiden Häfen verkehrt ein schneller Katamaranservice, der die Strecke in 2 Stunden zurücklegt.

Schiffstickets, Tarife und Angebote

Auf unserem Fährportal finden Sie ermäßigte Tickets für das Schnellboot oder den Katamaran Himare Korfu, mit Preisen ab 25 Euro, Tarif, der nur für die einfache Fahrt gilt, und von 40 Euro für die Tickets Hin- und Rückfahrt.

Sie haben auch die Möglichkeit, Abfahrten basierend auf der verbleibenden Verfügbarkeit und dem günstigsten Tarif auszuwählen. Nach dem Kauf sendet unser System Ihnen die Fahrkarte in digitaler Form per E-Mail zu, zusammen mit allen nützlichen Informationen für das Boarding.

Unterkunft an Bord des Schiffes

Die Tragflächenboote oder schnellen Katamarane, die von Himare in Richtung Hafen von Korfu fahren, haben eine kurze Reisezeit, weshalb an Bord nur Sitze der Standard- und Business-Kategorie vorhanden sind. Der Preisunterschied zwischen den beiden Unterkünften beträgt 8 Euro und die Verfügbarkeit ist in den Sommermonaten knapp. Deshalb empfehlen wir unseren Kunden, lange im Voraus zu buchen, um Geld zu sparen und ihre bevorzugte Unterkunft zu wählen.

An Bord des Katamarans befindet sich eine Bar, die Kaffee, Erfrischungsgetränke und kleine Snacks anbietet.

Buchen Sie das Tragflügelboot Himare Korfu zu ermäßigten Preisen

Kaufen Sie hier die besten Plätze auf dem Linie Himare Korfu und sparen Sie, indem Sie die automatisch von unserem Fährbuchungssystem angewendeten Sonderangebote nutzen, für eine angenehme und günstige Überfahrt.

Die unsere Suchmaschine Es lässt sich in Echtzeit mit mehr als 200 Reedereien vernetzen, die im Passagiertransport im gesamten Mittelmeer und in der Ägäis tätig sind. Seit über 10 Jahren unterstützt unsere Agentur ihre Kunden bei der Auswahl der maßgeschneiderten Fährreise, die bis ins kleinste Detail geplant ist.

Korfu - Himare

?

Sobald Sie im Hafen von Saranda angekommen sind, können Sie leicht erreichen Himare mit dem Auto oder dem Linienbus über die SH8, Richtung Vlora. Bei der Ankunft in Qeparo, auf halbem Weg Straße zwischen Saranda und Vlora, man fährt weiter auf der SH8 in Richtung Meer, während diejenigen, die nach Vlora weiterfahren, die SH76 nehmen müssen.

Die Küstenstraße nach Himare ist reich an Serpentinen und steil über dem Meer aufragenden Vorgebirgen, die dem Reisenden spektakuläre Ausblicke bieten. Man trifft auf malerische Dörfer und paradiesische Strände, intime Buchten und durch Felsspalten gebildete Schluchten, die kleine, abgelegene Buchten bergen und einige, die nur vom Meer aus erreichbar sind.

Von wo nehmen Sie die Fähre von Korfu nach Himare

Die Fähren von Korfu nach Albanien, Saranda oder Himara, legen vom Hafen ab Korfu, in unmittelbarer Nähe des Stadtzentrums, und genauer gesagt vom Terminal Internationale Abflüge extra-Schengen.

Nach dem Check-in in den Hafenschaltern der Reederei müssen die Reisenden die Dokumentenkontrolle am Schalter der Grenzpolizei passieren. Anschließend gelangt man zum Kai, wo die Fähre oder der Katamaran Korfu Himare vor Anker liegt, und folgt den Anweisungen des Bordpersonals.

Wie weit ist der Hafen von Korfu von Himare entfernt?

Die Entfernung zwischen Korfu und Himare beträgt etwa 42 Seemeilen und wird in 2 Stunden von einem Tragflächenboot oder Katamaran auf der Linie zurückgelegt.

Schiffstickets, Tarife und Angebote

Die Fahrkarten der Katamaran Korfu Himare hanno un costo di 25 Euro für nur eine einfache Fahrt und von 40 Euro Hin- und Rückfahrt.

Unser Fähren-Suchmaschine es wird ständig über alle Neuigkeiten und Angebote zu Fährverbindungen zwischen der Griechenland und’Albanien. Überprüfen Sie eigenständig, ob es Abfahrten nach Himare gibt, wie häufig diese sind und was die Kosten betragen, um im Voraus und zu den besten Angeboten buchen zu können.

Wenn Sie Abflugangebote auswählen möchten, geben Sie das Reisedatum ein und prüfen Sie den günstigsten verfügbaren Tarif für jede Reise, Sie können die wählen Billigfähre Korfu Himare was am besten auf deine Bedürfnisse zugeschnitten ist.

Sie erhalten weitere Informationen und können bei Online-Buchung sparen, indem Sie unsere Seite für Albanien-Fähren besuchen.

Unterkunft an Bord des Schiffes

Die Katamarane und Fähren, die von Korfu nach Himare fahren, haben aufgrund der kurzen Fahrt eine begrenzte Anzahl von Unterbringungsmöglichkeiten an Bord. Die Passagiere wählen zwischen Standard-Sessel e Business-Sessel, mit einem minimalen Unterschied von 8 Euro zwischen den beiden Tarifen.

Die beiden Unterkünfte sehen nummerierte Sitzplätze in klimatisierten Räumen an Bord des Schiffes vor. Während der Überfahrt ist es erlaubt, auf das kleine und enge offene Deck hinauszugehen, um einen Spaziergang zu machen oder frische Getränke und Snacks im in den Außenbereichen eingerichteten Verpflegungspunkt zu genießen.

Buchen Sie den Katamaran Korfu Himare zu ermäßigten Preisen

Von dieser Seite aus können Sie die Plätze sperren Katamaran Korfu Himare, und nutze die Angebote auf der Linie, die deinen Sommer günstig und entspannt machen.

Kaufen Sie sicher und sorgenfrei Ihr Fährticket auf unserer Website, wählen Sie Routen und Verfügbarkeiten in Echtzeit für über 3000 Fährverbindungen zwischen verschiedenen Häfen im Mittelmeer.

Seit 10 Jahren sind wir die Anlaufstelle für all unsere Kunden, die sich auf die Professionalität unserer Mitarbeiter verlassen können.’Fährbüro, über die Transparenz der Liste der Posten, aus denen sich eine Bootsfahrkarte zusammensetzt, und vor allem über den tadellosen Kundendienst unseres Büros für Änderungen und Stornierungen.

Saranda - Korfu

Negli ultimi anni Saranda si è trasformata in una meta turistica molto ambita. Con le baie pittoresche, con la costa sabbiosa e le acque turchesi cristalline, Saranda e le isole intorno attirano sempre più vacanzieri in cerca di relax. Qui si trovano le spiagge più belle e miglior attrezzate dell’Albania, come quella di Ksamil a forma di penisola, circondata da acque limpide di straordinaria bellezza. Anche le piccole isole di fronte alla terraferma, ricche di vegetazione spontanea e lussureggiante, sono note per le gite in barca e per l’attività di snorkeling.I dintorni di Saranda offrono ai più esigenti la possibilità di visitare l’antica città di Butrinti, patrimonio mondiale dell’Unesco, il museo del sito archeologico, noto per i resti ben conservati di un teatro greco, del tempio di Asclepio e di un battistero di un’epoca più recente, dal decorativo pavimento musivo.Vicino a Saranda, a circa 40 km, si trova una delle attrazioni più sorprendenti del Sud dell’Albania, l’Blaues Auge, una sorgente naturale che è una vera oasi di colori magnifici, a forma di un occhio gigante, profonda più di 50 m. L’acqua scorre dalla sorgente verso un piccolo fiume che si snoda attraverso un bosco fitto di felci selvatiche e querce altissime.Non può mancare la visita al Castello di Lekursi, che domina dall’alto tutto il golfo di Saranda, con mura alte di 6 metri e spesse 2, costruito durante il dominio bizantino nel XV secolo. Da qui si possono ammirare le isole di Ksamil, le coste di Corfu e un tramonto mozzafiato sul Mar Ionio.

Informationen über Fähren und Tragflügelboote

Die porto di Saranda viene collegato giornalmente con quello di Korfu tramite traghetti e aliscafi di diverse compagnie di navigazione. Le partenze sono attive durante tutto l’anno, ma durante i mesi di giugno, luglio, agosto e settembre il numero si intensifica, data la grande richiesta dei turisti di passare uno o più giorni sulle coste dell’altra sponda dello Stretto di Corfu. Le compagnie che impiegano le proprie navi sulla tratta Corfu Saranda sono:
  • Finikas-Linien che opera sulla tratta durante tutto l’anno, con 10-12 viaggi giornalieri durante i mesi invernali. In estate la compagnia albanese inserisce nel suo programma fino a 20 partenze al giorno, con i catamarani Kristi e Hariklia, mit dem Tragflügelboot Finikas Hochgeschwindigkeit e con il traghetto di piccole dimensioni Marina, dotato anche di un garage dove trasportare pochi veicoli.
  • Ionische Seewege collega i due porti con il suo piccolo traghetto Saranda Express che effettua viaggi giornalieri. Saranda Express ha una capacità di circa 250 passeggeri, 8 auto e una decina di moto. Vengono affiancati durante il periodo estivo anche due aliscafi veloci, Ionische Sonne e Ionischer Schnitt , sui quali viaggiano solo passeggeri senza veicoli.
  • Freude Kreuzfahrten invece viaggia tutti i giorni da Saranda a Corfu, alle ore 19:00, in genere è una corsa di ritorno per i turisti che la mattina partono dal porto greco per un’escursione di una giornata a Saranda, Ksamil, Butrinti e Occhio Blu.
In unserem Fähren Portal trovi le informazioni necessarie sulle partenze, gli orari e gli sconti per acquistare i biglietti nave o aliscafi Saranda Corfu con le migliori offerte.

Da dove si prendono le navi da Saranda per Corfu

Le navi e gli aliscafi che collegano Corfu con Saranda partono dal porto di Saranda, sul viale Mithat Hoxha, molto vicino al centro città e alla spiaggia. Si può raggiungere a piedi facilmente da ogni parte della città.

Quanto dista il porto di Saranda da Corfu?

La distanza da Saranda al porto di Corfu è di circa 17 Seemeilen e il viaggio via mare a bordo di un catamarano veloce o aliscafo ha una durata di 30 Minuten. I traghetti più grandi, che hanno anche un garage per pochi veicoli, impiegano 40 minuti circa.

Zeitzonenunterschied

Il fuso orario tra l’Albania e la Grecia è lo stesso tra l’Italia e la Grecia. Korfu si allinea all’ora di Atene e quindi si trova 1 ora avanti rispetto a Saranda. Pertanto se parti la mattina presto alle 07:00 del mattino, arriverai dopo 30 minuti di viaggio ma a Corfu saranno già le 08:30.

Schiffstickets, Tarife und Angebote

Le tariffe del viaggio in traghetto o aliscafo in partenza da Saranda per Corfu, possono variare considerando la stagionalità e le diverse campagne promozionali che lanciano le diverse compagnie di navigazione. Le uniche sistemazioni prenotabili sono il Brückenübergang Standard und die nummerierter Sitzplatz Wirtschaft. I prezzi partono da 10 Euro per un posto libero in bassa stagione. Il biglietto del veicolo invece costa 50 euro per tratta.I bambini piccoli fino a 4 anni viaggiano kostenlos invece dai 4 ai 12 anni approfittano dello 50% Rabatt sul prezzo del biglietto in passaggio ponte per adulti.Durante i mesi dell’alta stagione questa è una tratta molto popolare, per questo ti consigliamo di prenotare con largo anticipo, avvisandoti che sarà molto difficile modificare date o orari. Ma soprattutto di optare sempre per l’acquisto di un biglietto di andata e ritorno, per usufruire dello sconto sulla tratta di ritorno e per avere i posti garantiti sul ritorno Korfu Saranda.Rimani aggiornato e informati dal nostro sito sulle novità e promozioni per i Fähren Albanien e Fähren Griechenland.

Posso portare l’auto sul traghetto Saranda Corfu?

Purtroppo non è facile prenotare un posto auto o moto sul questa tratta, perché sono solo due i piccoli traghetti che rendono possibile la traversata con un veicolo al seguito, Saranda Express e Marina. Prima di prenotare il posto auto o moto, verifica sul unsere Suchmaschine se la nave scelta è dotata di garage e seleziona l’orario e il prezzo che più corrisponde alle tue esigenze.

Biglietti scontati sui traghetti e gli aliscafi Saranda Corfu

Prenota online il tuo viaggio sulla Saranda Korfu, confronta le tariffe dei viaggi di tutte le partenze, trova quelle più economiche ed acquista online il biglietto, approfittando delle offerte attive tutto l’anno! Se hai bisogno di assistenza prima di prenotare i biglietti nave oppure vuoi modificare una prenotazione già confermata, contatta il nostro Buchungszentrum für Fähren, al numero 0809260042 o invia una mail su booking@sealines.eu.Grazie alla nostra piattaforma di ricerca e al nostro sito sempre aggiornato sulle promozioni, avrai la garanzia di bloccare il prezzo migliore in modo veloce e intuitivo sui collegamenti in traghetto o aliscafo Saranda Corfu.Risparmiare non è stato mai così semplice e sicuro.

Korfu - Saranda

<h1>Fähren Korfu Saranda</h1>Die Insel Korfu Es ist eine wunderschöne Insel im Ionischen Meer, die aus Hügeln und Anhöhen besteht, umhüllt vom üppigen Grün der Zypressen, Olivenbäume und Zitrusfrüchte, umgeben von blauem und türkisfarbenem Wasser und bekannt für ihre reiche und faszinierende Geschichte.Ideal für einen Urlaub das ganze Jahr über, zeichnet sich Korfu durch seine hohen, weißen Klippen, seine blühenden und üppigen Berglandschaften, seine versteckte Buchten sand und für sein historisches Zentrum voller Souvenirläden und Bars. Hier beginnt die Promenade von der Allee Liston und seinen prächtigen Arkaden, die während der französischen Herrschaft nach dem Vorbild der berühmten Rue de Rivoli erbaut wurden.Die Stadt hat eine reiche und vielfältige Architektur, das Ergebnis verschiedener kultureller Einflüsse im Laufe der Zeit. Vor den Franzosen wurde die Insel von den Venezianern beherrscht, die sie zu einem strategischen Hafen für die Kontrolle des’Adria Meridionale, wie die Fortezza Vecchia an der Spitze des Meeres, erbaut auf den Ruinen eines byzantinischen Turms. Nach dem Wiener Kongress wurde Korfu ein Protektorat des Vereinigten Königreichs, das seine Spuren im herrlichen hinterließ Palazzo von San Michele und San Giorgio, heute Sitz des Museums für Asiatische Kunst.Auf unserer Sealines Fähren Portal wenige Klicks genügen, um Ihre Reise mit dem Schnellboot oder der Fähre zu organisieren von Korfu a Saranda. Sie haben die Möglichkeit, die Fahrpläne und Tarife aller Unternehmen, die die Verbindung bedienen, zu vergleichen und das beste Angebot zu buchen. Nach dem Kauf erhalten Sie die Tickets per E-Mail mit den notwendigen Informationen für Check-in und Boarding.

Informationen über Fähren und Tragflügelboote

Es gibt verschiedene Fähren und Schnellboote, die Korfu mit der albanischen Küste verbinden und in folgenden Orten anlegen: Saranda. Der Service ist das ganze Jahr über verfügbar, aber in den Sommermonaten erhöht sich die Anzahl der Fahrten erheblich. Die Unternehmen, die auf der Strecke tätig sind Korfu Saranda sind:
  • Finikas-Linien bietet ganzjährig eine Verbindung zwischen den beiden Häfen mit 10-12 Fahrten pro Tag. Während der Sommermonate bietet die Reederei den Touristen bis zu 20 tägliche Abfahrten mit Katamaranen an Kristi Hariklia, mit dem Tragflügelboot Finikas Hochgeschwindigkeit und mit der kleinen Fähre Marina, das nur wenige Fahrzeuge wie Autos und Motorräder transportiert.
  • Ionische Seewege mit seiner kleinen Fähre Saranda Express Es gibt tägliche Fahrten von Korfu nach Saranda. Sie kann bis zu 250 Passagiere, 8 Autos und etwa zehn Motorräder befördern. Die Reederei verfügt außerdem über zwei schnelle Tragflügelboote, Ionische Sonne e Ionischer Schnitt die nur Passagiere befördern.
  • Freude Kreuzfahrten stattdessen fährt jeden Tag um 09:00 Uhr nach Saranda für einen Tagesausflug nach Ksamil, Butrinti e Blaues Auge. Die Rückkehr ist für den Abend gegen 19:00 Uhr geplant.
Auf unserer Website finden Sie nützliche Informationen zu Abfahrten, Fahrplänen und Sonderangeboten für den Online-Kauf von Schiffstickets Tragflügelboote Korfu Saranda zum besten Preis.

Von wo aus fahren Schiffe von Korfu nach Saranda ab?

Die Schiffe und Tragflächenboote, die täglich den Hafen von Korfu mit Saranda verbinden, fahren von Hafen von Korfu, Abflugterminal Außerhalb der EU, in der Nähe des Stadtzentrums. Der Hafen befindet sich im nördlichen Teil der Insel, im Bereich von Mantouki, und ist leicht mit dem Auto, Taxi oder dem Bus der Linie erreichbar Ktel.

Wie weit ist der Hafen von Korfu von Saranda entfernt?

Die Entfernung von Korfu nach Saranda beträgt nur 17 Seemeilen und die Überfahrt mit einem schnellen Katamaran oder Tragflächenboot dauert etwa 30 Minuten. Die größten Fähren, die auch Fahrzeuge transportieren, machen eine etwa 40-minütige Fahrt.

Zeitzonenunterschied

Bevor Sie die Reise nach Saranda planen, müssen Sie auch die Zeitverschiebung zwischen’Albanien und die Griechenland. Albanien ist 1 Stunde zurück, also wenn es in Korfu 07:00 Uhr morgens ist, zeigt die Uhr in Saranda 06:00 Uhr an.

Schiffstickets, Tarife und Angebote

Die Preise für Tragflügelboote oder Schiffe nach Saranda, vom Hafen Korfu aus, variieren je nach Reederei, Jahreszeit und aktive Promotionen auf der Linie. Die Preise beginnen ab 10 Euro für einen freien Platz in der Nebensaison. Die Kosten für das Ticket für das Fahrzeug betragen hingegen etwa 50 Euro für die einfache Fahrt.Kinder bis 12 Jahre erhalten einen 50% Rabatt zum Ticketpreis und reisen Säuglinge kostenlos.Während der Sommermonate ist diese Strecke sehr gefragt, daher empfehlen wir Ihnen, rechtzeitig zu buchen und die Hin- und Rückfahrkarte zu wählen, um auch die Saranda Korfu. Auf diese Weise haben Sie die Platzgarantie und die Gewissheit, dass Sie sich den besten Preis mit dem Rückfahrt-Rabatt gesichert haben.Weitere Informationen finden Sie auf unseren Seiten Fähren Albanien e Fähren Griechenland.

Kann ich mein Auto auch mit auf die Reise nehmen?

Non tutte le imbarcazioni che operano sulla Ausflug Korfu Saranda Sie können Fahrzeuge transportieren. Vor dem Ticketkauf müssen Sie auf unserer Fährplattform die Abfahrten überprüfen, für die eine Reservierung von Garagenplätzen möglich ist, und diejenige auswählen, die Ihren Bedürfnissen entspricht, sowohl in Bezug auf Uhrzeit wie sehr Haushalt.

Fähren und Schnellboote Korfu Saranda buchen

Kaufe jetzt deine Fahrkarte für deine Reise nach Fähre Korfu Saranda, auf unserer Website finden Sie das ganze Jahr über unschlagbare Angebote! Wenn Sie stattdessen die Mitarbeiter unseres Fährbuchungszentrums Korfu Saranda kontaktieren möchten, rufen Sie die Nummer 0809260042 an.Unser Fährbuchungszentrum wird ständig über Neuigkeiten, die besten Angebote und die Verfügbarkeit von Fähren und Tragflügelboote Korfu Saranda. Zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren, unser Personal wird Ihnen gerne behilflich sein.

Durres - Ancona

Durrës ist einer der wichtigsten Häfen, der Albanien mit vielen Städten im Mittelmeerraum verbindet. Dieser Ort bietet tatsächlich einen perfekten Ausgangspunkt für Italien, der einfach zu erreichen ist. Wenn Sie die am besten geeignete Lösung für die Rückreise suchen, finden Sie bei Sealines viele Angebote für Fähren. Durres - Ancona.

Fähren Durrës Ancona: Fahrpläne und Informationen zur Strecke

Eine Reise mit den Fähren Durrës-Ancona ist ein faszinierendes Erlebnis. Diese Strecke, die ausschließlich von der Reederei Adria Ferries bedient wird, bietet Ihnen sechs wöchentliche Verbindungen jeden Montag, Mittwoch und Freitag. Die Reise, die hauptsächlich während der Abendessen, ermöglicht es Ihnen, keinen einzigen Tag Ihres wertvollen Urlaubs zu verpassen. Von Durrës nach Ancona legt die Fähre eine Entfernung von 380 Seemeilen, eine Strecke, die dauert ungefähr 16 Stunden. In der Hochsaison erhöht sich die Frequenz der Fahrten, was Ihnen mehr Optionen für die Planung Ihrer Reise bietet. Unser Fährbuchungszentrum wird ständig über Neuigkeiten, Rabatte und die Verfügbarkeit von Fähren von Durrës nach Ancona informiert. Zögern Sie nicht, uns per E-Mail zu kontaktieren unter booking@sealines.eu oder unter der Nummer 080 9260042. Unsere Mitarbeiter helfen Ihnen gerne weiter.

Fähre Durrës Ancona: Was sie bietet

Die Fähren von Durrës nach Ancona sind nicht nur ein Transportmittel, sondern echte Orte der Entspannung Unterhaltung. An Bord der Schiffe finden Sie eine breite Palette von Dienstleistungen, die Ihren Aufenthalt angenehm gestalten sollen. Ein Spielbereich für die Kleinen, Videospiele für jung gebliebene und ein Kino für Liebhaber der großen Leinwand, ganz zu schweigen von gelegentlichen Live-Musik-Aufführungen. Und um Ihren Appetit zu stillen, ein Vielfalt an kulinarischen LösungenSnackbar, Pizzeria, Restaurant und Selbstbedienungsrestaurant. Dies ist nicht nur eine Überfahrt, sondern ein angenehmes und unvergessliches Erlebnis von der ersten bis zur letzten Minute.

Fähren Durrës Ancona: Angebote für jeden Bedarf

Auf den Fähren von Durrës nach Ancona können Sie finden verschiedene Unterkunftslösungen, die für jede Art von Bedürfnis konzipiert sind. Von der preiswerten Brückenüberquerung, bei der kein fester Sitzplatz vorgesehen ist, bis hin zur Wahl von Liegesesseln in klimatisierten Räumen. Für diejenigen, die mehr Privatsphäre suchen, stehen verschiedene Arten von privaten Kabinen zur Verfügung, darunter auch luxuriösere Räume wie die Familiensuiten oder Deluxe-Suiten.Für die Passagiere mit eingeschränkter Mobilität, werden dedizierte Betreuungsdienste und spezielle Kabinen nicht fehlen, die im Voraus gebucht werden müssen, um einen optimalen Service zu gewährleisten.

Durrës Ancona Fähren: Ihr Fahrzeug mitnehmen

Auf den Fähren Durrës-Ancona war es noch nie einfacher, mit dem eigenen Fahrzeug zu reisen. Dank der geräumige Garagen an Bord, ogni passeggero ha la possibilità di imbarcare il proprio mezzo di trasporto, sia esso un’automobile, una moto, uno scooter, un camper o una roulotte. Questa opzione di viaggio offre massima comodità e libertà una volta arrivati a destinazione.

Es ist möglich, mit seinem Haustier per Schiff zu reisen

Für Reisende, die in Begleitung ihres Haustieres reisen, bieten die Fähren von Durrës nach Ancona spezielle Lösungen. Im Inneren der Fähren befinden sich Zone widmen, sowohl innen als auch außen, wo die Tiere die Überfahrt gemeinsam mit ihrem Besitzer genießen können. Denken Sie daran, alles mitzubringen, was für die Einschiffung Ihres Haustieres erforderlich ist, einschließlich der erforderlichen Gesundheitsunterlagen. Es ist Zeit, Ihr Abenteuer zu beginnen. Buchen Sie Ihr Ticket für die Fähren Durrës-Ancona mit Sealines, und finden Sie die besten Angebote zum besten Preis. Ihre unvergessliche Reise zwischen Italien und Albanien erwartet Sie.

Ancona - Durres

Die Strecke Ancona-Durrës ist die bequemste für Menschen, die in den zentralen und nördlichen Regionen Italiens leben, aber auch für diejenigen, die aus der Schweiz, Frankreich und Deutschland anreisen. Die Verbindungen werden von der Fährgesellschaft Adria Ferries durchgeführt, mit hauptsächlich abendlichen Abfahrten, dreimal pro Woche. Während der Sommermonate, um der steigenden Nachfrage nach Fährreisen nach Albanien gerecht zu werden, bietet die Reederei tägliche Fahrten an. Auf unserer Website können Sie die Tage einsehen Abfahrt, die Zeiten, le Tarife und die Angebote verfügbar auf der Strecke Ancona Durrës und wählen Sie Ihre Fährfahrt in voller Autonomie für sich und Ihre Familie.

Fähren Ancona Durrës: Informationen zu Abfahrten und Kosten

Die Fähre AF Claudia ist die neueste Ergänzung der Flotte von Adria Fähren, ein modernes Schiff, das 2001 gebaut wurde und Platz für 950 Passagiere und 2000 m Garage bietet. Abfahrten nach Durrës finden jeden Dienstag e Donnerstag um 19:00 Uhr (mit Ankunft am nächsten Tag um 11:00 Uhr) und Samstag alle 17:00 (mit Ankunft in Durrës am nächsten Morgen um 09:00 Uhr). Der Check-in erfolgt im Fährterminal des Hafens von Ancona, wo sich alle abfahrenden Passagiere mit den gültige Ausreisepapiere. Dies gilt auch für diejenigen, die bereits ein Ticket gekauft haben. Nach den Einschiffungsvorgängen zeigen die Passagiere ihre Bordkarten an der Sicherheitskontrolle vor, bevor sie an Bord gehen.Die Kosten für die Fährüberfahrt Ancona Durres mit der einfachen Deckpass-Unterkunft betragen 75 Euro. Wenn Sie ein Hin- und Rückflugticket kaufen, gibt es auf dem Rückweg eine Rabatt von 20%. Weitere ermäßigte Tarife gelten für Kinder unter 12 Jahren, mit Tickets 50 % Rabatt%, während Kinder unter 4 Jahren sie reisen kostenlos. Außerdem bietet das Unternehmen Vorzugspreise für Gruppen für 10 oder mehr Personen, 30% Rabatt%. Wenn Sie im Voraus buchen, bis zum 31.03., können Sie vom Frühbucherrabatt profitieren und erhalten 30%%auf die gesamte Reise für die ganze Familie, einschließlich Fahrzeuge.

Wahl der Unterkunft an Bord der Fähre Ancona Durrës

Auf der Fähre Ancona-Durrës gibt es verschiedene Unterkünfte, aber da die Reise eine Nachtfahrt ist, sind fast alle Reisenden daran interessiert bei der Buchung von Kabinen mit Serviceleistungen, intern oder extern. Die Kabinen sind für vier Personen ausgelegt, aber wenn Sie nur zu zweit oder zu dritt reisen, geben Sie einfach die korrekte Anzahl der Passagiere bei der Buchung an. Unser System Online buchen von Sealines Fähren Portal bietet nur zwei Betten an und schließt die Kabine für die Doppel- oder Dreifachbelegung zur exklusiven Nutzung ab, sodass niemand anderes Zugang hat.Die Reederei legt besonderen Wert auf Fahrgäste mit eingeschränkter Mobilität, damit ihre Reise bequem und ohne jegliche Beeinträchtigung. Die breiten Korridore des Schiffes, die Gemeinschaftsräume und der Aufzug erleichtern das problemlose Passieren von mobilen und nicht-mobilen Hilfsmitteln. Für die Buchung einer Kabine für Passagiere mit besonderen Bedürfnissen bitten wir Sie, uns telefonisch oder per E-Mail zu kontaktieren, da diese Art von Kabinen nicht online buchbar ist.Viele entscheiden sich für Reisen in bequemen Liegesitzen, es gibt zwei große Säle mit Sessel in Reihen wie im Flugzeug. Wenn Sie nicht rechtzeitig buchen, riskieren Sie, keine angemessene Unterkunft für sich und Ihre Familie zu finden, es bleibt nur noch die einfacher Übergang, der nur die Einschiffung auf dem Schiff garantiert, ohne zugewiesene Unterkunft. Das Reservierungssystem der Gesellschaft sieht keine Warteliste für Kabinen vor. Wenn jedoch am Reisetag welche frei sind, können Sie diese direkt an Bord des Schiffes erwerben und nur die Preisdifferenz bezahlen.Die Buchung der Gruppen erfolgt ausschließlich auf telefonische Anfrage und per E-Mail Zu unserem Fährbüro. Für Adria Ferries gilt als Gruppe eine Buchungsanfrage für eine Mindestens 10 zahlende erwachsene Passagiere. In den letzten Jahren haben wir eine Zunahme der Anfragen für organisierte Reisen auf der Strecke Ancona-Durrës verzeichnet: von Gruppen junger Leute Pfadfinder im Dienst der Mission, von Motorradfahrer versuchen Sie, an internationalen Treffen teilzunehmen, von tifosi auswärts zu folgen Sportliche Aktivitäten und von Camper bereit, die Naturschönheiten Albaniens mit Abenteuerlust zu erkunden. Verlassen Sie sich für Ihren Gruppenurlaub auf unser Fährbuchungszentrum supergünstige Preise.

Ancona Durazzo Fähren: Reisen mit dem eigenen Fahrzeug

Auf der Linie Ancona-Durazzo ist es einfach, die Schiffsfahrkarte für die’AutosMotorrad e Reisemobil. Die Fähre bietet große Garage die bis zu 2000 m² Parkfläche für sowohl Nutzfahrzeuge als auch für die Fahrzeuge der Passagiere bieten kann.Reise in Albanien Mit dem eigenen Auto, Motorrad, Wohnmobil oder Wohnwagen ist es bequem und sicher, gewährleistet die Freiheit und Geschwindigkeit von Fahrten zu verschiedenen Sehenswürdigkeiten, die sogar abgelegene Dörfer erreichen, abseits des öffentlichen Nahverkehrs, wo sich verbergen Architektonische Wunder e unberührte Oasen.Wer im Sommer per Fähre reist, ob für den Urlaub oder um Familie jenseits der Adria zu besuchen, tut dies am liebsten mit das eigene Auto, erleichtert den Transport des Gepäcks der gesamten Familie, wird das Auto auch zu einem unbehelfliches Transportmittel. Achten Sie bei der Auswahl Ihres Fahrzeugs aus dem Dropdown-Menü unseres Fährportals genau darauf, es gibt verschiedene Fahrzeugtypen, die nach Art und Höhe unterteilt sind. Eine falsche Buchung führt zu Nachzahlungen am Check-in-Schalter vor der Abfahrt.Wenn Sie sich nicht sicher sind, welchen Fahrzeugtyp Sie wählen sollen, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren, auch nur mit einer Nachricht über WhatsApp, Viber oder Telegram unter der Nummer +393441743399.

Die Fährfahrt mit Fido

Haustiere sind die Willkommen an Bord der Fähre Ancona Durrës. Die Reederei stellt zur Verfügung einige Kabinen für Passagiere, die mit ihren vierbeinigen Freunden reisen, unter strikter Einhaltung der hygienischen und sanitären Vorschriften. Pro Kabine dürfen maximal zwei Tiere zugelassen werden, und deren Buchung ist über unsere Website Sealines unter der Formel möglich “Hier die Pfote”, solange der Vorrat reichtAllen Reisenden, die keine Kabine buchen, bietet Adria Ferries die Möglichkeit, Tiere in den Zwingeranlagen an Deck unterzubringen. Vor dem Betreten des Schiffes ist es wichtig zu wissen, dass alle Tiere einen Nachweis vorlegen müssen gültiger internationaler Gesundheitsausweis. Hunde müssen mit Leine und Maulkorb geführt und Katzen in ihren eigenen Transportboxen gehalten werden.Sie dürfen die Gemeinschaftsbereiche auf dem Schiff nicht betreten.

Die Fähre Ancona Durrës zu rabattierten Preisen

Auf der Fähren-Webseite Sealines Sie finden die günstigen Tarife für Schiffstickets Ancona Durres, die günstigsten Lösungen sowohl für Passagiere als auch für Autos. Sie können die Abfahrten mit den günstigen Preisen überprüfen, die Unterbringung auswählen, indem Sie die Sonderangebote und Aktionen eingeben, die die Reederei Adria Ferries das ganze Jahr über anbietet, und mit wenigen Schritten Ihre Buchung sichern Ermäßigtes Schiffsticket, intuitiv, sicher und schnell.

Vlora - Brindisi

Städte wie Vlora haben Albanien von Italien aus leicht erreichbar gemacht, wodurch das Land in den letzten Jahren zu einem Ziel von sicherem Interesse geworden ist. Wenn Sie Ihre Rückkehr nach Italien planen, Fähre von Vlora nach Brindisi erweist sich als die ideale Wahl für eine entspannte und sichere Reise. Mit Sealines Sie haben die Möglichkeit, diese wunderschöne Strecke mit den besten Reedereien zu befahren. Beeilen Sie sich, Ihre Tickets zu buchen und genießen Sie die Reise in völliger Entspannung. Von hier aus können Sie schnell und sicher Ihre Fährtickets von Vlora nach Brindisi buchen.

Fähre Vlora Brindisi: wählen Sie die besten Unternehmen

Vertrauen Sie auf die Erfahrung der wichtigsten Reedereien, die die Strecke von Vlora nach Brindisi bedienen: A-Ships Management und Starlines. Jede dieser Gesellschaften garantiert regelmäßige Überfahrten während der Hochsaison und bietet nicht nur ein zuverlässige und sichere Reise, sondern auch eine Vielzahl von Dienstleistungen an Bord, um Ihre Navigation so angenehm wie möglich zu gestalten. Mit Sealines, die für Sie am besten geeignete Gesellschaft wählen Es war noch nie so einfach.

Fähren Vlorë Brindisi: Fahrpläne und Strecke

Der Service der Fähren von Vlora nach Brindisi ist äußerst effizient, mit regelmäßigen Abfahrten während der Woche, die etwa 7 Überquerungen wöchentlich in der Hochsaison von April bis Oktober. Während der Nebensaison bleiben die Abfahrten mit leicht reduzierter Frequenz trotzdem regelmäßig. Um die 91 Seemeilen die die Adria zwischen Valona und Brindisi trennen, die Reedereien einsetzen ungefähr 7 Stunden. Dank der Liebe zum Detail und der Pünktlichkeit der angebotenen Dienstleistungen wird Ihre Fährfahrt ein’angenehme Erfahrung und ohne Stress.

Brindisi: Der Treffpunkt von Orient und Okzident

Brindisi ist eine Stadt reich an Geschichte und Kultur. Bekannt als “das Tor zum Orient” dank seiner Lage, die es seit der Antike zu einem strategischer Punkt im Mittelmeer. Beim Spaziergang durch die Altstadt kannst du nämlich die antiken römischen Ruinen bewundern, aber auch historische Monumente wie die Kathedrale und den Palazzo Balsamo auf der Piazza Duomo. Verpasse nicht einen Besuch der Burg Alfonsino, wenige Kilometer vom Hafen entfernt. Brindisi hat auch bezaubernde Strände wie Torre Santa Sabina, berühmt für seinen weißen Sand und das kristallklare Wasser. Und damit nicht genug. Nicht weit von Brindisi, ist es möglich, Orte wie Ostuni zu besuchen, aber auch wunderschöne Naturgebiete wie das Naturschutzgebiet Torre Guaceto mit seinem spektakulären Meer. Egal, ob Sie ein historisch-kulturelles Erlebnis oder einen Ausflug zum Strand suchen, Brindisi und seine Umgebung haben etwas zu bieten.

Alle Dienstleistungen an Bord

Mit den Reedereien bietet die Fährverbindung Vlora-Brindisi eine reichhaltiges Blumenbouquet von Dienstleistungen an Bord für Ihren Komfort und Ihr Vergnügen konzipiert. Sie erwarten Sie Rastplatz mit Restaurants, Bars und Cafés, die bereit sind, Ihnen warme Mahlzeiten oder köstliche Snacks zu servieren und Ihre Reise zu verschönern. Sie können die Aussicht vom Deck genießen, sich in den klimatisierten Salons entspannen oder in den Bordgeschäften einkaufen. Auch die Kleinsten werden sich in den speziellen Spielbereichen amüsieren. Und machen Sie sich keine Sorgen um Ihr Gepäck: Es steht Ihnen eine sichere Gepäckaufbewahrung zur Verfügung. Ihr Die Überfahrt wird angenehm und erholsam sein, dank dieser hochwertigen Dienstleistungen.

Mit dem eigenen Fahrzeug von Albanien aus reisen

Für diejenigen, die ihr Fahrzeug mitnehmen möchten, verfügt die Fährverbindung Vlorë-Brindisi über Großgaragen für den Transport von Kraftfahrzeugen aller Art zugelassen. Aber denk daran, im Voraus buchenDie Fahrt ist sehr gefragt und es ist wichtig, den Platz für Ihr Fahrzeug zu sichern. So können Sie nach Ihrer Ankunft den Komfort Ihres Fahrzeugs wiederfinden, um Ihr Reiseziel frei zu erkunden.

Fähren Vlora Brindisi: alle Unterkunftsoptionen

Während der Fährfahrt von Vlorë nach Brindisi können Sie aus verschiedenen Unterkunftsoptionen wählen, wie z. B. der einfachen Brückenübergang oder der Komfort der Sessel mit Liegefunktion. Wenn Sie mehr Privatsphäre wünschen, buchen Sie bitte ein Kabine zur alleinigen Nutzung, verfügbar in verschiedenen Konfigurationen und Preisklassen. Alle Kabinen verfügen über ein eigenes Bad mit Dusche, was eine ruhige und entspannte Überfahrt garantiert.

Die Mitnahme von Haustieren an Bord ist möglich

Willst du mit dem dein treuer vierbeiniger FreundBegrüßen die Fluggesellschaften Ihre Haustiere an Bord! Obwohl sie keinen Zutritt zu den Speisebereichen haben werden, werden sie bereiche gewidmet, sowie komfortable Hundeboxen. Denken Sie nur daran, Leine, Maulkorb und die gesundheitlichen und Impfunterlagen Ihres Tieres mitzubringen. So können Sie die Reise in ihrer Gesellschaft genießen. Um eine komfortable und reibungslose Fährfahrt von Vlora nach Brindisi zu gewährleisten, wählen Sie Sealines: Hier finden Sie die günstigsten Reisemöglichkeiten und die vorteilhaftesten Angebote. Buchen Sie Ihre Fährfahrt von Vlora nach Brindisi online und beginnen Sie gleich Ihr nächstes Abenteuer.

Brindisi - Vlora

Sie wollen in kurzer Zeit die albanische Küste erreichen, um eine unvergesslicher Urlaub an den sonnigen Stränden von Vlora oder Saranda? Sie können von Brindisi aus starten und sind in 6 Stunden bereits an der Hafen von Vlora, bereit für die angesagtesten Badeorte, Themen-Trends des Sommers 2023, wie Dhërmi, Himarë, Gjipe, Drimadhe und Ksamil. Im Sommer 2023 reiste auch die italienische Ministerpräsidentin Giorgia Meloni mit der Fähre von Toast für Vlora zu einem kurzen, informellen Besuch in Südalbanien als Gast des albanischen Premierministers Edi Rama.

Fähre Brindisi Vlora: Wählen Sie eine bequeme Reise

Mit 7 Fahrten pro Woche haben die Unternehmen A-Schiffe Management e Starlines die seit 1991 auf der Strecke Brindisi-Vlora verkehren, bieten ihren Fahrgästen zahlreiche Dienstleistungen für einen angenehme Überfahrt in Komfort und Spaß. An Bord der Schiffe gibt es Bars, Restaurants mit einer großen Auswahl an modernen und traditionellen Gerichten, Casinos, in denen Sie Ihr Glück versuchen können, und einen Pub im irischen Stil, in dem Sie kühle in- und ausländische Biere probieren können. Während der Nachmittagsfahrten können Sie die Aussicht vom Deck aus genießen, eine seltene atemberaubender und stimmungsvoller Sonnenuntergang auf dem Meer wird der Protagonist der schönen Fotos mit Freunden zu teilen. Wenn Sie sich für die kostengünstigere Variante an Bord ohne zugewiesenen Sitzplatz entscheiden, haben Sie die Möglichkeit, sich frei in den Gemeinschaftsbereichen im Inneren des Schiffes niederzulassen, z. B. in den Bars, wo Sie Cocktails, Sandwiches und Eis genießen können, in den ausgestatteten und klimatisierten Lounges oder auf den offenen Decks. Ihre Reise wird ebenso unterhaltsam und entspannend sein. Für die Kleinsten haben die Unternehmen spezielle Spielbereiche eingerichtet, in denen sie sich austoben können. Für die Größeren vergeht die Zeit zwischen Spaziergängen auf dem Freideck, Einkäufen in den Duty-Free-Shops und dem Kasinosaal wie im Flug. Beeilen Sie sich und buchen Sie schnell und sicher Ihre Brindisi Vlora Tickets auf dem Sealines Fährenportal. Sie erhalten die E-Mail-Bestätigung sowie alle Informationen, die für das Einchecken und das Boarding erforderlich sind.

Brindisi Vlora Ferries: alle Unterbringungen an Bord

Auf den Fähren der Strecke Brindisi-Vlora werden verschiedene Unterbringungsmöglichkeiten angeboten, wie z.B. die Option des Brückenübergangbequeme Sessel Liegestühle in dem dafür vorgesehenen Raum oder die 2-, 3- und 4-Bett-Kabinen, mit eigenem Bad und in verschiedenen Ausführungen, ähnlich wie Hotelzimmer, aber auf kleinerem Raum. Wenn Sie allein reisen, können Sie eine Einzelkabine für Ihre alleinige Nutzung zu einem mehr als angemessenen Preis wählen, so dass Ihre absolute Privatsphäre und Entspannung während der Reise. Nach dem Kauf einer Kabine zur ausschließlichen Nutzung werden die nicht genutzten Betten geschlossen und sind für andere Reisende unzugänglich. In einigen Kabinen vom Typ Suite gibt es auch einen Eingangsbereich mit Sofas, einer Minibar und einem Fernseher. Für die Fahrgäste mit Behinderungen, Die Schifffahrtsgesellschaften auf der Strecke Brindisi-Vlora bieten denjenigen, die im Rollstuhl reisen oder in ihrer Mobilität eingeschränkt sind, einige ausgestattete und zugängliche Kabinen. Die Reservierung solcher Kabinen ist auf keiner Buchungsseite möglich, Sie müssen sich an die Betreiber unseres Fährenreservierungszentrums wenden, die Sie unter folgender Nummer erreichen können 0809260042 oder senden Sie eine Nachricht an unsere Adresse booking@sealines.eu. Wir helfen Ihnen gerne weiter.

Reisen in Albanien mit einem Begleitfahrzeug

Es wird allgemein empfohlen, dass Ausreise nach Albanien mit ihrem eigenen Fahrzeug während der Sommermonate, da die Nachfrage nach Mietautos in konstantes Wachstum und die Zahl der Fahrzeuge reicht nicht aus, um die touristische Nachfrage zu befriedigen. Das Gebiet um Vlora und seine bezaubernde Küste wird wegen des klaren, frischen Meeres und der ruhigen, einladenden Strände immer mehr zu einem beliebten Sommerurlaubsziel. Viele der wunderbaren und unumgänglichen Sehenswürdigkeiten in der Umgebung von Vlora und Saranda sind jedoch nur mit dem Auto zu erreichen, wie z. B. der archäologische Park Butrinti, die Burg Kanina aus dem 3. Jahrhundert v. Chr., das malerische Dorf Muzine mit dem kristallklaren, grünen Wasser der Blue Eye-Quelle, die etwa 50 m tief und von üppigen Grünpflanzen und hundertjährigen Bäumen umgeben ist. Bei der Buchung auf der Sealines Fähren müssen Sie aus dem Dropdown-Menü die Option Fahrzeugtyp Sie beabsichtigen, die Strecke Brindisi-Vlora zu befahren, und sichern Sie sich Ihr Ticket im Voraus. Die Schiffe sind alle ausgestattet mit geräumige Garagen und Höhen, die alle Arten von Fahrzeugen aufnehmen können.

Die Mitnahme von Haustieren an Bord ist möglich

Verlassen Sie nicht Ihr vierbeiniger Freund! Nehmen Sie ihn mit in den Urlaub, auf der Strecke Brindisi-Vlora Reedereien Ihr treuer Freund kann kostenlos reisen, alles was Sie brauchen ist ein GesundheitsbescheinigungImpfdokumentation und von Leine e Maulkorb bei Spaziergängen in den Gemeinschaftsbereichen auf dem offenen Deck. Der Zutritt zu den Bar- und Essbereichen im Inneren des Schiffes ist nicht gestattet. Während der Reise können Hunde untergebracht werden in saubere und geräumige Zwinger. Lassen Sie sich ihre Gesellschaft während Ihres Urlaubs nicht entgehen! Wenn Sie irgendwelche Zweifel oder Fragen haben, zögern Sie nicht, uns telefonisch unter 0809260042 oder per E-Mail zu kontaktieren.

Brindisi Vlora Ferries: Abfahrtszeiten und Verbindungen

Die planmäßige Schiffsverbindung Brindisi Vlora ist schnell und pünktlich, mit Abfahrten von bis zu 18 Fahrten pro Woche in der Hauptverkehrszeit Saison Juni-September, mit der Möglichkeit, bereits in den ersten Monaten des Jahres zu buchen, indem man die verschiedenen Angebote und Rabatte bis zu 30% der regulären Tarife. In den Wintermonaten auf der 70 nautische Meilen Zwischen Brindisi und dem Hafen von Vlora bieten die Schifffahrtsgesellschaften regelmäßige, tägliche Fährfahrten zu Nebensaisontarifen an. Die Dauer der die Überfahrt dauert etwa 7 Stunden und die Abfahrten erfolgen fast immer nachts. Die Schiffsbetreiber sind stets darauf bedacht, allen Bedürfnissen der Passagiere und ihrer Familien gerecht zu werden, um mit den Fährenfahrt der Beginn einer unvergesslichen, angenehmen und ohne.

Vlora: wo ein Traumurlaub beginnt

Die Küste von Vlora, die sich zu einem beliebtes Sommerurlaubsziel, Synonym für kristallklares Meer und gut ausgestattete Strände, liegt am Anfang der albanischen Riviera, einem Abschnitt der ionischen Küste, der die Llogara-Nationalpark, die Naturpark Karaburun und Sazan, und die attraktivsten Seebäder und bis zu Saranda und die Archäologischer Park Butrinti. In den letzten Jahren hat sich die gesamte Riviera zu einem beliebten Urlaubsziel für Familien und Badeurlauber sowie für junge Leute entwickelt. Die bekanntesten und am besten ausgestatteten Orte für den Sommertourismus sind PalaseDhermiVunoJaleHimare e Hafen von Palermo des Bezirks Vlora und QeparoLukovePiqeras, und Ksamil im Bezirk Saranda. Eine Landschaft von seltene Schönheit die ergänzt wird durch Zitrushaine e Olivenhaine die intensive und unwiderstehliche Düfte verströmen, den herzlichen Empfang der Dorfbewohner, den Spaß der Nachtleben und die neue und moderne Unterkunftseinrichtungen.

Bari - Durres

Il lungomare di Durazzo, a pochi passi dal porto
La bellissima spiaggia di Durazzo offre ai vacanzieri relax e mare limpido

Durres - Bari

Il Teatro Margherita e piccoli pescherecci sul lungomare di Bari
L’arrivo nelle prime ore del mattino del traghetto da Durazzo per Bari
La Basilica del San Nicola

GRIMALDI LINES – Promo Auto e Moto

grimaldi promo auto e moto

 ——– 25% di sconto sulle tratte——–

– Traghetti Civitavecchia – Porto Torres e vv

– Traghetti Livorno – Olbia e vv

– Traghetti Livorno – Palermo e vv

– Traghetti Salerno – Palermo e vv

Lo sconto è valido fino al 31/03/2022

Prenota il tuo viaggio in traghetto con noi.

Rufen Sie unser Fährbuchungszentrum unter der Nummer 080 926 00 42 an 

         Leggi di più →

Sizilien

La Cattedrale di Palermo dedicata a Maria Assunta
La spiaggia di San Vito lo Capo
La natura incontaminata delle Isole Egadi

Türkei

Il mare blu di Oludeniz, sulla costa sud-occidentale della Turchia
Fähren nach Türkei verfügbar auf unserer Sealines Portal
Il percorso dei visitatori alla scoperta del Canyon di Saklikent
Die Überreste der antiken Bibliothek des Celsus in Ephesus

Tunesien

Il centro storico di Sidi Bou Said, meta preferita dei turisti che arrivano in Tunisia
Le rovine dell’antica capitale Cartagine sulle rive del Mar Mediterraneo
La spiaggia di sabbia dorata di Monastir è attrezzata con aree relax e giochi per i più piccoli

 

Sardinien

Il sito archeologico di Tharros nella provincia di Oristano, nel comune di Cabras
Gli Scogli Rossi della spiaggia di Cea in Sardegna
La bellissima Cagliari, capoluogo dell’isola

Marokko

La Moschea Kutubiyya, la più grande moschea di Marrakech, la cui costruzione risale nel 1120
UnternehmenRotFrequenzDauerVorteile
GNVSète - Tanger Med4 Fahrten/Woche.~ 40 StundenGARAGE EXTRA GROSS
BaleariaSète - Nador2 Kurs/Woche.~ 38 StundenKostenlose Stornierung
La MeridionaleMarseille – Tanger Med4 Fahrten/Woche.~ 40 StundenRabatt 30%
UnternehmenGrompfähre (aus Spanien)FrequenzTop-Services
GNVBarcelona – Tanger/Nador
Almeria - Nador
TäglichEinfache Buchung
BaleariaAlgeciras/Motril – Tanger
Almeria - Nador
PluriorariaDa 90 € Hin- und Rückfahrt
Afrika Marokko LinkAlgeciras - Tanger Med
Tarifa - Tanger Villen
Sehr häufigLandung in der Innenstadt
Naviera ArmasAlgeciras/Almeria/Motril – MarokkoTäglichSchwimmbad & WLAN











🚗 Fähre Marokko mit Auto, Motorrad oder Wohnmobil


🛏️ Komfort an Bord: Kabinen oder Sessel?


🍽️ Vollständige Gastronomie: Italienische Küche und Halāl-Gerichte


👨‍👩‍👧‍👦 Fähren Marokko für Familien


🐾 Fähre Marokko mit Tier


⏳ Nicht warten: Die Preise steigen mit der Hochsaison


🚢 BUCHEN SIE JETZT IHRE FAHRE NACH MAROKKO

✨ Marrakesch, Fès, Rabat: Die Städte, die verzaubern


🌊 Meer, Kultur und Entspannung auf einer einzigen Reise


Willst du es wirklich noch weiter aufschieben?


⏳ Marokko Reiseangebote sind dynamisch


Es ist Zeit zu entscheiden

Malta

Buch über Sealines il tuo Traghetto per Malta al prezzo migliore
Prenota i Tragheti per la Corsica sul Sealines Portal zu günstigen Preisen
Una veduta di Gozo e il Porto turistico di Mgarr
Comino, la Laguna Blu, destinazione idela per snorkeling e immersioni subacquee

 

Frankreich

Veduta aerea del lungomare e delle spiagge di Nizza
Buchen Sie von unserem Sealines Portal Fähren von und nach Frankreich
La spiaggia di Malo les Bains, a Dunkirk, in Alta Francia
Die Alabasterküste und die grünen Täler von Étretat, nördlich von Le Havre

Italien

Le case color pastello a picco sul mare di Vernazza, gioiello delle Cinque Terre
Buchen Sie online unter Sealines Portal zum besten Preis Ihre Fähre nach Italien
Die Insel San Giorgio liegt wie ein Edelstein im Herzen der Lagune von Venedig
Il centro storico di Alberobello in Puglia con i suoi trulli tradizionali

Kroatien

UnternehmenTratte PrincipaliMetodi di PagamentoVorteile
JadrolinijaBari-Dubrovnik
Bari-Spalato

Ancona-Spalato
Ancona-Zara
Carta, Bonifico, ScalapayTariffe flessibili, Compagnia Leader
SnavAncona-SpalatoCarta, Bonifico, ScalapayVelocità, Comfort superiore
Servizio GruppiContatto Diretto / Info
📞 Ufficio Gruppi Telefonico
Consulenza rapida e prenotazioni
0809260042
📧 Richiesta Preventivo Email
Per itinerari complessi e bus
booking@sealines.eu
🚢 Destinazioni Pellegrinaggi
Rotte preferenziali per Medjugorje
Arrivo a Teilen o Dubrovnik
🎁 Agevolazioni Extra
Minimo 15 passeggeri adulti
Gratuità per Autista e Tour Leader

Allgemeine Bedingungen für den Transport Anek-Superfast

Nachstehend finden Sie die allgemeinen Beförderungsbedingungen des betreffenden Unternehmens.

Die Beförderung von Passagieren und deren Gepäck sowie von Begleitfahrzeugen unterliegt a) dem Athener Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und Gepäck auf See von 1974 und dem Protokoll vom 13. Dezember 1974 (im Folgenden als “Athener Übereinkommen” bezeichnet); b) dem griechischen Gesetzbuch für den privaten Seeverkehr; c) den Allgemeinen Beförderungsbedingungen von Superfast Ferries S.A. oder Blue Star Ferries S.A., die im Namen der Schiffseigner handeln (je nach Fall), zusammen als “Allgemeine Geschäftsbedingungen” bezeichnet. Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen enthalten Ausschlüsse und Beschränkungen der Haftung des Beförderers bei Tod, Krankheit, Beschädigung oder Diebstahl von Fahrzeugen oder Gepäck oder bei Verspätung oder Umleitung gemäß dem Athener Übereinkommen von 1974.

 

Haftungsbeschränkungen
Die Tarife und Fahrpläne basieren auf den zum Zeitpunkt der Drucklegung geltenden Bedingungen. Im Falle einer Änderung der Bedingungen nach dem Druck, behält sich Superfast Ferries S.A. und/oder Blue Star Ferries S.A. das Recht vor, die Fahrpläne zu ändern oder von den vertraglichen Verpflichtungen zurückzutreten. Falls die Verpflichtungen nicht erfüllt werden, hat der Kunde Anspruch auf eine vollständige Rückerstattung der geleisteten Zahlungen. Superfast Ferries S.A. und/oder Blue Star Ferries S.A. haften jedoch nicht für Schäden, die durch Folgendes verursacht werden. Im Falle eines Anstiegs der Treibstoffpreise, der Währungsinstabilität oder anderer unvorhersehbarer Umstände behält sich Superfast Ferries S.A. und/oder Blue Star Ferries S.A. das Recht vor, die Tarife ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
 
Reservierungen
In Übereinstimmung mit den internationalen SOLAS-Vorschriften weisen wir Sie darauf hin, dass Sie zum Zeitpunkt der Buchung um folgende Angaben gebeten werden: Name/Nachname, Geschlecht, Nationalität, Geburtsdatum, Fahrzeugtyp und Kennzeichen (falls zutreffend). Passagiere, die aus nichteuropäischen Ländern kommen (und nicht unter das Schengener Abkommen fallen), müssen folgende Angaben machen: Nummer und Ablaufdatum des Reisepasses, Ablaufdatum des Visums (falls zutreffend).
 
Gültigkeit des Tickets
Die Fahrkarten sind ab dem Ausstellungsdatum ein Jahr lang gültig, außer bei Fahrkarten mit begrenzter Gültigkeit.
 
Ändern Sie
Die Tarife für in anderen Ländern oder an Bord gekaufte Fahrkarten können je nach Wechselkursschwankungen variieren.
 
Stornierungen - Erstattungen
Im Falle von Stornierungen, die im Reisebüro, Hafenbüro, Premium Sales Agent oder im Büro von Superfast Ferries S.A. und/oder Blue Star Ferries S.A. vorgenommen werden, wo auch die Buchung und die Zahlung erfolgt sind, sind folgende Rückerstattungen vorgesehen. l Rückerstattung von 100% des Betrages bis zu 21 Tagen vor der Abfahrt. l Rückerstattung von 50% ab 20 Tagen bis zu 24 Stunden vor der Abfahrt. l Superfast Ferries S.A. und/oder Blue Star Ferries S.A. sind nicht zur Rückerstattung verpflichtet, wenn die Stornierung innerhalb von 24 Stunden vor der Abfahrt des Schiffes erfolgt oder wenn der Passagier nicht zum Check-in erscheint. l Im Falle einer teilweisen Stornierung einer Hin- und Rückfahrt, für die bereits eine Strecke zurückgelegt wurde, wird dem Passagier der Preis für eine einfache Fahrt berechnet und er erhält eine Rückerstattung gemäß den oben genannten Bedingungen. l Im Falle einer vollständigen Stornierung einer Hin- und Rückfahrt erhält der Passagier eine Rückerstattung gemäß den oben genannten Bedingungen (das Datum der Stornierung ist entscheidend). Die Erstattung kann bis zu 3 Monate nach dem Reisedatum beantragt werden. Erstattungsanträge können schriftlich gestellt werden. Stornierungen und Rückerstattungen können nur im Reisebüro, im Hafenbüro, in der Premium-Verkaufsagentur oder in den Büros von Superfast Ferries S.A. und/oder Blue Star Ferries S.A. vorgenommen werden, wo auch die Buchung und die Zahlung erfolgt sind. Die Hafenbüros können eine Reservierung stornieren, nachdem die Abfertigungsverfahren abgeschlossen sind, können aber keine Rückerstattungen vornehmen. Supefast Ferries S.A. und/oder Blue Star Ferries S.A. sind berechtigt, den Gesamtwert des Tickets einzubehalten, wenn der Passagier die Reise in einem Zwischenhafen abbricht, es sei denn, dieser Abbruch ist auf Krankheit, Unfall oder höhere Gewalt zurückzuführen.
 
Rückkehr zum Eröffnungstermin
Passagiere mit einem Rückreiseticket mit offenem Rückreisedatum müssen ihre Rückreise rechtzeitig im Voraus über das Reisebüro, den Premium Sales Agent, den Hafenagenten oder die Büros von Superfast Ferries S.A. und/oder Blue Star Ferries S.A. buchen, wo auch die Buchung und die Zahlung erfolgt sind. Die Rückfahrttarife werden immer auf der Grundlage des Nebensaisontarifs berechnet. Reist ein Passagier in der Mittel- oder Hochsaison oder in einem Zeitraum, in dem ein neuer Tarif in Kraft ist, wird die Differenz zwischen dem aktuellen Tarif und dem bereits bezahlten Tarif bezahlt. Superfast Ferries S.A. und/oder Blue Star Ferries S.A. garantieren Passagieren mit Tickets mit offenem Datum nicht, dass sie zu den von ihnen angegebenen Reisedaten befördert werden.
 
Verlorene Tickets
Bei Verlust des Fahrscheins muss der Fahrgast unverzüglich die ausstellende Stelle benachrichtigen. Das Ticket kann neu ausgestellt werden und kann vom Inhaber gegen Vorlage eines gültigen Ausweises abgeholt werden. Hinweis: Bei der Abfertigung muss jeder Fluggast den Besitz eines gültigen Flugscheins durch einen Personalausweis oder Reisepass nachweisen.
 
Ermäßigungen
Superfast Ferries S.A. und/oder Blue Star Ferries S.A. verlangen gültige Ausweispapiere, wenn sie ermäßigte Tarife beantragen, z.B. von Kindern, Jugendlichen, Senioren, Studenten.
 
Gruppenanfragen
Gruppentarife können über Superfast Ferries S.A. und/oder Blue Star Ferries S.A. Reisebüros und Premium Sales Agents angefragt werden. Eine Gruppe besteht aus mindestens 16 Passagieren.
 
Unbegleitete Kinder
Superfast Ferries S.A. und/oder Blue Star Ferries S.A. akzeptieren keine Buchungen für Kinder unter 15 Jahren ohne Begleitung von Erwachsenen. Buchungen von Kindern zwischen 15 und 18 Jahren werden nur akzeptiert, wenn die elterliche Zustimmung oder die schriftliche Erlaubnis der gesetzlich verantwortlichen Person vorliegt, die Reise ohne Begleitung zu unternehmen. Die entsprechenden Formulare sind bei Superfast Ferries S.A. und/oder Blue Star Ferries S.A. erhältlich.
 
Passagiere mit besonderen Bedürfnissen
An Bord unserer Schiffe gibt es Kabinen, die speziell für den Zugang und die Bewegung von Passagieren mit besonderen Bedürfnissen konzipiert sind. Aufgrund der begrenzten Anzahl dieser Kabinen ist es ratsam, lange im Voraus zu buchen.
 
Haustiere
Es gibt eine begrenzte Anzahl von Kabinen, in denen Haustiere mitgenommen werden können. Es ist notwendig, diese Hütten rechtzeitig zu buchen. Sollten diese bereits ausgebucht sein, bieten wir als Alternative eine kleine Anzahl von Zwingerplätzen an, für die Sie ebenfalls im Voraus buchen müssen. Die Besitzer oder ihre Betreuer müssen ein Tiergesundheitszeugnis vorlegen; EU-Bürger müssen außerdem den EU-Pass des Tieres vorlegen und alle Einreisebestimmungen einhalten. Alle Katzen, Hunde und Frettchen müssen eine gültige Tollwutimpfung vorweisen können. Tiere dürfen nicht in die Innenbereiche des Schiffes (Bars, Restaurants und öffentliche Bereiche) oder in Fahrzeuge mitgenommen werden (es sei denn, Sie haben Camping an Bord gebucht), und der Zugang zum Fahrzeugdeck ist während der Reise verboten. Bei Spaziergängen in den Außenbereichen müssen die Tiere mit Maulkorb und Leine geführt und vom Besitzer oder einer Aufsichtsperson begleitet werden. Der Eigentümer oder Betreuer des Tieres ist in vollem Umfang für die Pflege, Sicherheit und Hygiene des Tieres sowie für die Einhaltung aller einschlägigen Gesetze und Vorschriften verantwortlich.
 
Camping an Bord (Angebot gilt nur für die Adria)
Camping an Bord ist vom 1. April bis 31. Oktober erlaubt. Da der Platz für Camping an Bord begrenzt ist, empfehlen wir eine rechtzeitige Reservierung. Aus Sicherheitsgründen ist die Verwendung von Gas oder anderen Brennstoffen zum Kochen an Bord streng verboten. Bitte beachten Sie die Informationen zum Camping an Bord.
Mahlzeiten
Die Mahlzeiten sind nicht im Ticketpreis enthalten.
 
Persönliche Objekte
Superfast Ferries S.A. oder Blue Star Ferries S.A. sind nicht verantwortlich für den Verlust von Geld oder Wertsachen, die unbeaufsichtigt in Gemeinschaftsbereichen oder in den Kabinen zurückgelassen wurden. Bitte melden Sie jeden Verlust an der Rezeption an Bord des Schiffes oder kontaktieren Sie den Kundenservice.
 
Einschiffungsformalitäten
Alle Passagiere müssen im Besitz eines gültigen Reisepasses und anderer gültiger Reisedokumente sein. Superfast Ferries S.A. oder Blue Star Ferries S.A. können nicht haftbar gemacht werden, wenn die Behörden einem Passagier die Fortsetzung seiner Reise untersagen. Superfast Ferries S.A. oder Blue Star Ferries S.A. behalten sich das Recht vor, Personen, die nicht im Besitz gültiger Ausweisdokumente sind, das Einsteigen zu verweigern. Wenn die Einwanderungsbehörde Superfast Ferries S.A. oder Blue Star Ferries S.A. eine Geldstrafe auferlegt, wird der Betrag der Geldstrafe dem Passagier in Rechnung gestellt, der die erforderlichen legalen Dokumente nicht vorgelegt hat. Sollte die Einwanderungsbehörde kein Einreisevisum erteilen, wird der Passagier auf eigene Kosten zurückgeschickt. Für weitere Einzelheiten wenden sich die Bürger aller Länder bitte an ihr Konsulat. Säuglinge und Kinder benötigen ebenfalls einen amtlichen Ausweis. Alle an Bord des Schiffes gebrachten Personen und Gegenstände können kontrolliert werden. Personen, die sich weigern, dieser Aufforderung nachzukommen, wird die Einreise an Bord verweigert und sie werden auch den zuständigen Hafenbehörden gemeldet. Alle Passagiere müssen dem befugten Schiffspersonal ihre Bordkarte vorlegen und müssen im Besitz eines gültigen Reisepasses oder anderer Reisedokumente sein. Die Reederei behält sich das Recht vor, Personen, die keine gültige Bordkarte und keine gültigen Dokumente vorweisen können oder die sich nicht ausweisen können, den Zutritt zum Schiff zu verweigern. Sobald Sie an Bord des Schiffes sind, ist es Ihnen nicht gestattet, vor der Abfahrt von Bord zu gehen. Sollten Sie dies wünschen, müssen Sie Ihr gesamtes Gepäck und/oder Ihr Auto mitnehmen. Bitte deklarieren Sie alle Waffen in Ihrem Besitz. Auf der Nordseeroute ist eine Einwanderungskontrolle obligatorisch.
 
Währung an Bord
Die Bordwährung ist der Euro (auf der Nordseeroute wird das Pfund Sterling akzeptiert), Wechselstuben und Geldautomaten (nur auf der Adriaroute) sind vorhanden. Alle gängigen Kreditkarten werden akzeptiert.
 
Telekommunikation und Internet
Folgende Kommunikationsmittel stehen an Bord zur Verfügung: Münzsatellitentelefone Die Nutzung Ihres Mobiltelefons während der gesamten Reise. Für den Satelliten-Roaming-Dienst gelten Sondertarife. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die Rezeption an Bord. Eine Internet-Ecke und eine drahtlose Internetverbindung (WI-FI) für die gesamte Reise.

Allgemeine Beförderungsbedingungen Europäische Fähren

PRINCIPALI CONDIZIONI DI TRASPORTO DELLE COMPAGNIE MARITTIME1. Con l’acquisto del biglietto marittimo si stipula un contratto di trasporto fra la Compagnia di navigazione (vettore) ed il passeggero. Tale contratto non costituisce un pacchetto turistico e non è soggetto alla relativa normativa. Il soggetto che assume l’obbligo del trasporto è il vettore, così come identificato sul titolo di viaggio. Seamed Trading Shipping in questo rapporto opera come mero intermediario. Il trasporto viene effettuato dal vettore secondo le sue condizioni generali di trasporto, riportate sui relativi opuscoli e disponibili presso i nostri uffici o sul nostro sito internet.

Allgemeine Beförderungsbedingungen Virtu Ferries

Allgemeine Beförderungsbedingungen - Virtu Ferries

Nachstehend finden Sie die allgemeinen Beförderungsbedingungen des betreffenden Unternehmens.


Transportbedingungen
- Mit dem Kauf des Fahrscheins akzeptiert der Fahrgast diese Bedingungen in jeder Hinsicht.
Preis - Der Ticketpreis beinhaltet die Seetransportkosten und Gebühren. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung einen Treibstoffzuschlag zu erheben. Im Ticketpreis sind keine Mahlzeiten enthalten.
Gültigkeit
- Das Ticket ist nur für die oben genannte Person/das Auto gültig. Tickets mit offenem Datum sind ab dem Ausstellungsdatum drei Monate lang gültig und müssen innerhalb dieses Zeitraums verwendet werden. Nach Ablauf dieses Zeitraums sind die Fahrkarten nicht mehr gültig.
Passagiere
- Die Passagiere werden darauf hingewiesen, dass es in ihrer Verantwortung liegt, reisefähig zu sein, da sich die Wetterbedingungen während der Überfahrt ändern können. Passagiere mit gesundheitlichen Problemen, die nicht vor Antritt der Reise einen Arzt konsultiert haben, müssen die Besatzung vor der Abfahrt informieren. Der Kapitän des Katamarans kann nach eigenem Ermessen im Interesse des Passagiers das Anbordgehen verweigern. Es liegt in der Verantwortung des Passagiers, die Buchungsdaten und die Reisedokumente sorgfältig zu prüfen und seinen Agenten über etwaige Ungenauigkeiten zu informieren. Passagiere, die besondere Hilfe benötigen, müssen dies dem Unternehmen bei der Buchung mitteilen und einen entsprechenden Antrag stellen. Die Fahrgäste müssen sicherstellen, dass sie vor der Abfahrt im Besitz gültiger Dokumente sind. Die Passagiere werden gebeten, auf den von der Besatzung angegebenen Plätzen Platz zu nehmen.
Einschiffung
- Die Passagiere werden gebeten, sich vor der Abfahrt zu vergewissern, dass die auf dem Ticket angegebenen Abfahrtszeiten und -daten nicht geändert wurden. Es wird jedoch empfohlen, sowohl die Hin- als auch die Rückflugbuchung 24 Stunden im Voraus zu bestätigen. Die Passagiere müssen sich mindestens eine Stunde vor Abflug am Flugsteig einfinden. Passagiere mit Begleitfahrzeugen müssen mindestens eineinhalb Stunden vor dem Abflug eintreffen. Die Check-in-Zeit für Passagiere und Fahrzeuge beträgt 30 Minuten vor dem Abflug, danach verlieren Sie Ihr Recht auf Einsteigen, auch wenn Sie eine Reservierung haben. Der Check-in schließt eine halbe Stunde vor dem Abflug. Die Passagiere sind für die Erledigung der Grenzformalitäten verantwortlich. Das Unternehmen haftet nicht für den Fall, dass ein Passagier aufgrund fehlender Dokumente oder der Nichteinhaltung von Formalitäten keine Erlaubnis erhält, am Zielhafen von Bord zu gehen. In einem solchen Fall hat der Passagier dem Unternehmen alle Schäden und Kosten zu ersetzen, einschließlich der Ausstellung eines Rückflugtickets, falls dies erforderlich ist.
Begleitende Fahrzeuge
- Alle gefährlichen Gegenstände, die im International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG) definiert sind, müssen in der Regel zum Zeitpunkt der Buchung entsprechend den Anforderungen bei der Gesellschaft angemeldet werden. Die Beförderung von Flüssiggasfahrzeugen muss beim Kauf des Tickets angemeldet werden. Fehlt eine solche Erklärung, wird die Beförderung abgelehnt. Die Annahme der Buchung erfolgt vorbehaltlich der Anwendung von Vorschriften, Gesetzen und Beförderungsgenehmigungen durch die zuständigen Behörden in den Ein- und Ausschiffungshäfen. Die Fahrzeuge werden gemäß den Anweisungen des Kapitäns an Bord verladen und gesichert. Vor dem Verlassen der Fahrzeuge ist darauf zu achten, dass der erste Gang (Schaltgetriebe) oder ’P’ (Automatikgetriebe) eingelegt und die Handbremse voll angezogen ist. Das Zurücklassen von persönlichen Gegenständen in den Fahrzeugen erfolgt auf eigenes Risiko der Fahrgäste. Das Unternehmen haftet nicht für Schäden an den Fahrzeugen und/oder an den darin befindlichen Gegenständen. Die Passagiere haften gegenüber der Gesellschaft und gegenüber Dritten für Schäden, die durch die sie begleitenden Fahrzeuge am Schiff verursacht werden, und müssen vor der Ausschiffung eine Entschädigung zahlen. Der Kapitän des Schiffes kann nach eigenem Ermessen und aus Sicherheitsgründen das Anbordgehen von Fahrzeugen/Ladungen untersagen, deren Gewicht/Größe die zulässige Höchstgrenze überschreitet oder deren Art/Zustand eine Gefahr darstellen könnte. Es liegt in der Verantwortung des Fahrzeugführers, dafür zu sorgen, dass die in/auf dem Fahrzeug befindliche Ladung gesichert ist. Der Fahrer darf den Transport nicht zulassen, wenn die Ladung nicht ausreichend gesichert ist. Die maximale Höhe der Fahrzeuge darf auf den Seitenstreifen 4,35 m und auf den Mittelstreifen 4,6 m nicht überschreiten. Das Höchstgewicht, einschließlich der Ladung, darf 11 Tonnen auf der Einzelachse und 14 Tonnen auf der Doppelachse nicht überschreiten. Das Gesamtgewicht darf in keinem Fall 40 Tonnen überschreiten. Der Transport von Waffen, illegalen und/oder gefährlichen Gegenständen/Materialien/Stoffen ist in jeder Form und Menge strengstens verboten. Der Fahrer muss sich vergewissern, dass das Gewicht der auf das Fahrzeug geladenen Güter die zulässige Ladekapazität nicht überschreitet. Überschüssige Ladung ist zu entladen und dem Fahrer des Fahrzeugs in Rechnung zu stellen. Für leichte Fahrzeuge, die Güter transportieren, die nicht für den persönlichen Gebrauch bestimmt sind, gelten die gewerblichen Tarife.
Reisegepäck
- Die Passagiere dürfen nur ein einziges Handgepäckstück zu ihren Sitzen oder zugewiesenen Plätzen mitnehmen, dessen Abmessungen 37 h x 45 b x 25 l cm und das Gewicht von 5 kg nicht überschreiten dürfen. Alle anderen Gepäckstücke müssen von den Passagieren an dem von der Besatzung angegebenen reservierten Platz auf dem Schiff deponiert werden. Es sind maximal 3 Gepäckstücke pro Person erlaubt. Jedes Gepäckstück darf die Maße von cm. 50 h x cm. 40 p x cm.80 l nicht überschreiten (die Gesamtsumme darf insgesamt 170 lineare cm nicht überschreiten). Es wird eine Übergepäckgebühr von 20,00 € pro Stück erhoben. Das Unternehmen haftet nicht für den zufälligen Verlust oder die Beschädigung des Gepäcks. Aus Sicherheitsgründen kann das Unternehmen unbegleitetes Gepäck oder Gepäck, das nach der Ausschiffung nicht abgeholt wird, vernichten.
Haustiere
- Alle Gesundheitspapiere sind erforderlich. Tiere in Käfigen oder Autos müssen während der gesamten Reise in der Garage bleiben. Der Kunde muss den Tierarzt vor der Ankunft in Malta benachrichtigen, damit seine Tiere ordnungsgemäß untersucht werden können. Für alle weiteren Informationen wenden Sie sich bitte an Virtu Ferries.
Erstattungen
- Fahrgäste, die ihre Fahrt rechtzeitig stornieren, haben Anspruch auf Erstattung ihres Fahrscheins mit einem Abzug, der sich nach den folgenden Prozentsätzen richtet:
  • 10% für Fahrten, die bis zu 7 Tage vor der Abfahrt storniert werden;
  • 50% für Fahrten, die 3 Tage vor der Abfahrt storniert werden;
  • Passagen, die innerhalb von weniger als 3 Tagen storniert werden, sind nicht erstattungsfähig;
Fahrgäste, die nicht pünktlich zur Abfahrt oder aus irgendeinem Grund nicht an Bord kommen, haben keinen Anspruch auf Erstattung des gezahlten Betrages, auch nicht teilweise; Rückfahrkarten mit “offenem Datum” können innerhalb der Gültigkeitsdauer (3 Monate) der Fahrkarten mit einer Strafe von 10% erstattet werden Fahrkarten für Fahrzeuge sind nicht erstattungsfähig. Fahrkarten für Fahrzeuge, die am gebuchten Datum nicht genutzt werden, werden storniert und nicht erstattet. Verlust des Fahrscheins - In diesem Fall muss der Fahrgast eine Strafe von 10,00 € für jeden neu ausgestellten Fahrschein zahlen. Wird das verlorene Ticket innerhalb der Gültigkeitsdauer (auf dem Ticket angegeben) wiedergefunden, wird die Strafgebühr von 10,00 € erstattet. Jeder Fahrgast muss vor der Abfahrt im Besitz eines gültigen Fahrscheins sein.
Zuständigkeiten des Reisebüros
- Es liegt in der Verantwortung des Vermittlers, den Reisenden alle in diesem Vertrag enthaltenen Informationen mitzuteilen. Unterlässt der Vermittler dies, so haftet er für jeden direkten oder indirekten Schaden, der dem Kunden entsteht. Der Vermittler ist dafür verantwortlich und verpflichtet, die Passagiere über alle Änderungen der Fahrpläne und Programme zu informieren.
Verspätungen/Absagen/Änderungen des Kurses
- Die Gesellschaft behält sich das Recht vor, die Abfahrts- und Ankunftszeiten zu ändern, den Reiseplan des Schiffes zu verschieben, zu stornieren oder zu modifizieren, und zwar sowohl für die Hin- als auch für die Rückfahrt, wenn dies aus Sicherheitsgründen, aus technischen Gründen oder aufgrund höherer Gewalt erforderlich ist. Im Falle einer Stornierung erstattet das Unternehmen den nicht genutzten Teil des Fahrscheins, haftet jedoch unter keinen Umständen für direkte oder indirekte Schäden oder Folgeschäden und akzeptiert keine Ansprüche auf Erstattung zusätzlicher Kosten.
Bedingungen für die Verpflegung
- Wir empfehlen den Passagieren, die Einschiffungsbedingungen zu lesen, die in den Reisebüros und allen Virtu Ferries Büros erhältlich sind.
Recht
- Dieser Vertrag unterliegt dem maltesischen Recht. Das Handelsschifffahrtsgesetz von 1973 ist so anzuwenden und auszulegen, als ob das Schiff ein maltesisches Schiff wäre.
Zuständigkeitsbereich
- Alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung werden von den maltesischen Gerichten unter Ausschluss der Zuständigkeit der Gerichte anderer Länder entschieden.

Moby Lines Allgemeine Bedingungen

MOBY Allgemeine Beförderungsbedingungen

Die nachstehenden Allgemeinen Beförderungsbedingungen werden an allen Fahrkartenschaltern, in den Büros der Unternehmen und in den Reisebüros in geeigneter Weise bekannt gemacht. Unter dem Begriff “Passagier” ist jede Person zu verstehen, die auf der Grundlage dieser Allgemeinen Beförderungsbedingungen für Passagiere und Begleitfahrzeuge befördert wird. Der Passagier ist verpflichtet, die Vorschriften der italienischen und ausländischen Gesetze sowie die Vorschriften des Beförderers (sowohl des vertraglichen als auch des ausführenden Beförderers) und die Anweisungen des Schiffskapitäns zu befolgen. Wenn der Beförderer (vertraglicher und/oder tatsächlicher Beförderer) “Moby S.p.A.” ist, ist es notwendig, das Formular auf der Website www.moby.it auszufüllen, um eventuelle Berichte oder Beschwerden zu erhalten. 1) VERKEHRSREGELN Gegenstand des Vertrages ist die Beförderung von Personen mit Fahrzeugen und Begleitgepäck, wie sie in diesen allgemeinen Bedingungen, in den Artikeln 396 ff. des Schifffahrtsgesetzes und ab dem 31.12.2012 in der Verordnung EG/392/2009 geregelt ist. Eine Zusammenfassung der Bestimmungen der genannten Verordnung über die Fahrgastrechte ist unter www.moby.it und an den Abfertigungsschaltern erhältlich. Die Beförderung des Fahrzeugs wird durch die italienischen Vorschriften über die Beförderung von begleitendem Gepäck (Art. 419 ff. des Schifffahrtsgesetzes) und durch die vorliegenden allgemeinen Bedingungen geregelt. Informationen über die Rechte der Passagiere gemäß der EU-Verordnung 1177/2010 sind an Bord der Schiffe und an den Abfertigungsschaltern erhältlich. Gemäß Artikel 19.6 der Verordnung EU/1177/2010 beträgt der Mindestbetrag, bei dessen Unterschreitung keine Entschädigung geleistet wird, 6 (sechs) Euro. Die Angabe des Schiffes, mit dem die Beförderung durchgeführt wird, ist lediglich ein Richtwert, da der Beförderer die Möglichkeit hat, die Beförderung mit einem anderen Schiff, auch von anderen Beförderern, durchzuführen. Der Beförderer lehnt jede Haftung für Schäden ab, die dem Fahrgast durch die Verspätung oder Nichtdurchführung der Beförderung entstehen, wenn das Ereignis auf unvorhersehbare Umstände, höhere Gewalt, ungünstige Witterungsbedingungen, Streiks und technische Ausfälle, die höhere Gewalt darstellen, oder andere ihm nicht zurechenbare Ursachen zurückzuführen ist. Es liegt jedoch im Ermessen des Schiffskapitäns, im Falle von Ereignissen, die die Sicherheit des Schiffes und/oder der Passagiere gefährden können, die Reiseroute zu ändern. Die angekündigten Angebote und Bedingungen können bis zum Zeitpunkt der Ausstellung des Tickets geändert werden. Für die Haftungsregelung in Bezug auf die Beförderung von Passagieren, Gepäck und Begleitfahrzeugen und für alles, was in diesen allgemeinen Bedingungen nicht vorgesehen ist, wird ausdrücklich auf die geltenden Vorschriften des italienischen Schifffahrtsgesetzes verwiesen. Bis zur Ausschiffung sind die Passagiere für ihr Handgepäck und dessen Inhalt verantwortlich. Die Überfahrtszeiten sind Richtwerte und werden auf der Grundlage der Entfernung zwischen den Häfen und unter günstigen Wetterbedingungen berechnet. Der Beförderer kann nicht für Verspätungen aufgrund von Hafenarbeiten verantwortlich gemacht werden. 2) GÜLTIGKEIT DER FAHRKARTE Die Fahrkarte ist persönlich, nicht übertragbar und nur für die darin angegebene Beförderung gültig. Der Passagier ist verpflichtet, den Vertrag/das Ticket aufzubewahren, um seine Reiseberechtigung nachzuweisen, und es zusammen mit seinem persönlichen Ausweisdokument jedem Schiffsoffizier oder Beamten des Beförderers bei der Abfertigung auf Verlangen vorzuzeigen. Ein Passagier, der ohne Fahrschein angetroffen wird oder der den Besitz des Fahrscheins nicht nachweisen kann, muss den doppelten Fahrpreis zahlen, unbeschadet des Schadensersatzes. Bei der Aushändigung des Fahrscheins hat der Kunde zu überprüfen, ob alle Daten mit seinem Antrag übereinstimmen und ob die Daten des Begleitfahrzeugs mit den Angaben in der Zulassungsbescheinigung und im Ausweis übereinstimmen. Der Beförderer übernimmt keine Haftung für später gemeldete Fehler oder Auslassungen. 3) GESAMTKÜNDIGUNG DES FAHRSCHEINS UND ERSTATTUNG Fahrscheine, die zum Normaltarif ausgestellt wurden, können erstattet werden, sofern die Stornierung vor dem gebuchten Abfahrtsdatum erfolgt, mit einem Entwertungsstempel, Datum und Uhrzeit von einer Geschäftsstelle des Beförderers oder einem zugelassenen Reisebüro dokumentiert und an unsere Reservierungszentrale übermittelt wird (beschränkt auf die Öffnungszeiten des Call-Centers). Das Original des stornierten Flugscheins muss an die ausstellende Agentur zurückgeschickt werden. Die Erstattung muss bei der ausstellenden Agentur beantragt werden und unterliegt immer den folgenden Strafen (die angegebene Anzahl der Tage schließt den Tag der Stornierung nicht ein): ORDINARY-FARE-TICKETS: - 10% bis 30 Tage vor Abflug; - 20% ab 29 Tage bis 48 Stunden vor Abflug; - 50% ab 48 Stunden bis 4 Stunden vor Abflug. Keine Erstattung, wenn die Stornierung weniger als 4 Stunden vor dem Abflug erfolgt. Für Fahrkarten, die am Tag der Abfahrt gekauft werden, beträgt die Stornierungsgebühr 100%. Wenn Sie gleichzeitig mit dem Flugschein eine Versicherung abschließen (siehe Informationsmaterial auf www.moby.it), können Sie bei Eintritt eines unvorhergesehenen Ereignisses, das in den entsprechenden Bedingungen angegeben ist, die Reise stornieren, ohne die Kosten für die Strafen zu verlieren. Gebühren und Kosten werden nicht zurückerstattet. KEINE Erstattung wird gewährt, wenn - der Fahrgast bei der Abfahrt nicht anwesend ist; - die Fahrkarte vor der Abfahrt storniert wird. Der Anspruch auf Erstattung verfällt, wenn er nicht bis zum 31. Januar des Jahres, das auf das Jahr der ursprünglich geplanten Abfahrt folgt, geltend gemacht wird. Bei Stornierung eines Flugscheins, der unter Verwendung eines dem Fluggast zuvor gewährten Bonus erworben wurde, erfolgt die Erstattung ausschließlich durch Ausstellung eines zusätzlichen Bonus, der für den Kauf eines neuen Flugscheins verwendet werden kann. 4) VERLORENE ODER GESTOHLENE FÄCHER Der Verlust oder Diebstahl eines Fahrausweises ist der Ausgabestelle oder dem Hafenbüro des vertragschließenden Luftfahrtunternehmens bei der Abfahrt unverzüglich zu melden. Ein Duplikat kann nur unter der Voraussetzung ausgestellt werden, dass der Originalfahrschein noch nicht benutzt wurde, und zwar gegen Vorlage eines Identitätsnachweises. 5) Nichterhalt eines online gekauften Flugscheins Unbeschadet der Bestimmungen des Artikels 4 muss der Fluggast bei Nichterhalt eines Flugscheins aus Gründen, die nicht dem Beförderer zuzuschreiben sind, insbesondere bei falschen Adressangaben des Fluggastes, bei Störungen des Internet- oder Mobiltelefonnetzes, des Computers oder des Telefonendgeräts des Fluggastes, unverzüglich den Helpdesk von Moby unter helpdesk@moby.it informieren. Das Duplikat kann nur unter der Bedingung ausgestellt werden, dass der ursprüngliche Fahrschein nicht bereits benutzt wurde, nachdem der Fahrgast identifiziert wurde. 6) ÄNDERUNGSVORSCHRIFTEN Änderungen des Datums, der Linie, der Anzahl der Fahrgäste und des Fahrplans werden im Rahmen der verfügbaren Plätze und unter der Bedingung akzeptiert, dass sie mindestens 2 Stunden vor der gebuchten Abfahrt beantragt werden (beschränkt auf die Zeiten des Call-Centers), wobei für jede Änderung eine Kostenerstattung in Höhe von 10,00 € zu zahlen ist (zusätzlich zur Zahlung etwaiger Differenzen), sofern dies auf dem Fahrschein angegeben ist. Eine Änderung des Reiseziels (z. B. von Korsika nach Sardinien) führt zur Stornierung der Reservierung mit den entsprechenden Vertragsstrafen und zur Neuausstellung eines neuen Tickets. Tarifdifferenzen und Änderungen in Bezug auf die Anzahl der Passagiere, die Begleitfahrzeuge, die Fahrzeugkategorien und die Unterbringung werden bei der ausstellenden Agentur mit folgenden Strafen erstattet: 10% bei Buchung mehr als 30 Tage vor der Abfahrt; 20% bei Buchung mehr als 10 Tage vor der Abfahrt; keine Erstattung weniger als 9 Tage vor der Abfahrt. Die angegebene Anzahl von Tagen umfasst nicht den Tag der Änderung und den Tag der Abreise. Die Änderung ist nur im Rahmen der auf der Website der Fluggesellschaft veröffentlichten Abfahrten zulässig. Das ursprüngliche Ticket muss vor der Änderung der Agentur, die es geändert hat, ausgehändigt werden. 7) SONDERANGEBOTE - EINSCHRÄNKUNGEN Die Inanspruchnahme eines Sonderangebots ist mit bestimmten Einschränkungen verbunden: - Die Sonderangebote sind verfügbar, solange die ihnen zugewiesenen Plätze verfügbar sind (die Plätze variieren je nach Datum und Linie). - Sie gelten für alle unsere Reiseziele, aber nur, wenn es einen Best Price Tarif gibt. - Alle veröffentlichten Angebote sind ab dem 03.11.2021 gültig und schließen keine Sonderangebote und außergewöhnlichen Werbeaktionen ein, die von der Fluggesellschaft während der Saison vorgeschlagen werden können und die in jedem Fall von den zum Zeitpunkt der Drucklegung geltenden Angeboten und Bedingungen abweichen können, ohne dass dies rückwirkend gilt oder Ansprüche auf bereits geschlossene Verträge begründet. - Sonderangebote können grundsätzlich nicht direkt am Tag der Abfahrt im Hafen erworben werden, sondern müssen gebucht werden. - Ein mit Sonderangeboten ausgestellter Fahrschein kann für Sardinien und Korsika nur unter der Bedingung geändert werden, dass die Änderung mindestens 2 Stunden vor der gebuchten Abfahrt beantragt wird (beschränkt auf die Öffnungszeiten des Call Centers). Für jede Änderung ist eine Vertragsstrafe in Höhe von 10,00 € (Korsika) bzw. 25,00 € (Sardinien) pro Strecke zu entrichten, zusätzlich zu den eventuellen Preisunterschieden. Die oben genannten Strafen werden auch bei einer Änderung des Passagiernamens erhoben. Für die Insel Elba und die Strecke S. Teresa - Bonifacio und v.v. kann der Fahrschein nicht geändert werden (auch nicht bei Namensänderungen). - Ein mit Sonderangeboten ausgestellter Fahrschein kann für keine Strecke/Strecke, auch nicht teilweise, erstattet werden. Im Falle einer Stornierung wird eine Strafe in Höhe des gezahlten Gesamtbetrags erhoben. Diese Regelung gilt automatisch für alle Passagiere, die im Rahmen desselben Buchungsvorgangs hinzukommen. - Im Allgemeinen sind Sonderangebote, sofern nicht anders angegeben, nicht rückwirkend gültig und können nicht mit anderen Ermäßigungen oder Sonderaktionen kombiniert werden. - Bei den Begleitfahrzeugen, die unter die Sonderangebote fallen, handelt es sich, sofern nicht anders angegeben, immer um Motorräder und Personenkraftwagen (einschließlich der als Lastkraftwagen zugelassenen) bis zu einer Länge von 5 m und einer Höhe von 2,20 m. Alle Fahrzeuge, die für den Transport von Waren (mit oder ohne Ladung) verwendet werden, sind von der Verkaufsförderung ausgeschlossen. Im Allgemeinen gelten Lieferwagen und Pick-ups nicht als Autos. - Bei der Inanspruchnahme einer Aktion, die die Buchung eines Begleitfahrzeugs beinhaltet, vergewissert sich das Boarding-Personal, dass dieses Fahrzeug tatsächlich transportiert wird. Ist dies nicht der Fall, muss der Kunde eine Strafe zahlen. - Stellt das Hafenpersonal bei der Einschiffung Unregelmäßigkeiten bei der Buchung fest, wird es im Allgemeinen die Zahlung einer Strafe verlangen, auch für die Hinfahrt, auch wenn diese bereits erfolgt ist. - Die Vertragsstrafen entsprechen in der Regel den Kosten des Höchstpreises in unseren Preislisten. - Wir empfehlen den gleichzeitigen Abschluss einer “Reiserücktrittsversicherung” (siehe unsere Website www.moby.it). SONDERTARIF FÜR IN SARDINIEN GEBORENE ODER GEBORENE Um die Sondertarife für in Sardinien geborene oder geborene Passagiere in Anspruch nehmen zu können, müssen die Passagiere beim Ticketkauf und beim Einsteigen einen gültigen Personalausweis vorlegen, der ihren Wohnsitz oder ihre Geburt in einer sardischen Gemeinde belegt. Bei Fehlen des genannten Dokuments ist es nicht möglich, mit einem Fahrschein zum “Einwohner- oder Einheimischentarif” an Bord zu gehen, sondern es muss ein neuer Fahrschein zum vollen Tarif erworben werden. Der Fahrschein zum Einwohner- oder Einheimischentarif wird nicht erstattet. Ein Fahrschein zum Einheimischen-Tarif, der in Verbindung mit einem Sonderangebot ausgestellt wurde, ist nicht erstattungsfähig. Wenn die einheimische oder gebietsansässige Person die Reise zusammen mit ihrem Ehepartner antritt, wird die Ermäßigung gegen Selbstbescheinigung gewährt, ohne dass ein Nachweis über den Familienstand vorgelegt werden muss. Ehegatten und Kinder von Nicht-Einwohnern, die in Abwesenheit des Einheimischen oder Einwohners reisen, müssen dem Ticket eine Selbstbescheinigung (erhältlich unter www.moby.it) beifügen, die das Ausweisdokument jedes Antragstellers und des Einheimischen oder Einwohners Sardiniens enthält, ohne dass sie ihren Familienstand nachweisen müssen. Nicht rückwirkendes Angebot. Bei einigen Abfahrten können die für den Residententarif reservierten Plätze begrenzt sein. SONDERTARIF FÜR RESIDENTEN DER INSEL ELBA ODER FÜR RESIDENTEN VON PIOMBINO Um den Sondertarif für Residenten in Anspruch nehmen zu können, müssen die Fahrgäste beim Kauf des Fahrscheins und beim Einsteigen einen gültigen Ausweis vorlegen, aus dem hervorgeht, dass sie in einer Gemeinde der Insel Elba oder in der Gemeinde Piombino wohnen. Bei begleiteten Fahrzeugen muss die Zulassungsbescheinigung vorgelegt werden, aus der hervorgeht, dass das Fahrzeug auf eine Person mit Wohnsitz auf der Insel Elba oder in Piombino zugelassen ist. Der Wohnsitztarif gilt für den ansässigen Fahrgast und das auf seinen Namen zugelassene Fahrzeug. Bei Fehlen der genannten Unterlagen ist es nicht möglich, mit einem zum Einwohner-Tarif ausgestellten Fahrschein zu fahren, sondern es muss ein neuer Fahrschein zum Volltarif erworben werden. Der Fahrschein zum Normaltarif wird nicht erstattet. Das Angebot gilt nicht rückwirkend. 8) FORFAIT “STEUERN, GEBÜHREN, ABGABEN UND SONSTIGE KOSTEN” Die Höhe der Forfaitbeträge für “Steuern, Gebühren, Abgaben und sonstige Kosten” kann sich bis zum Zeitpunkt der Ausstellung des Flugscheins ändern, mit Ausnahme von Steuern, Gebühren und Änderungen aufgrund von Änderungen der geltenden Vorschriften. 9) CHECK-IN Die Check-in-Frist beträgt 30 Minuten für Passagiere ohne Begleitfahrzeug (Hafen von Bastia mindestens 1 Stunde im Voraus) und 1 Stunde und 30 Minuten für Passagiere mit Begleitfahrzeug (Hafen von Genua und Bastia mindestens 2 Stunden im Voraus), außer im Falle von behördlichen Bestimmungen. Unmittelbar nach der Entwertung Ihres Tickets müssen Sie sich zum Einsteigen einfinden. Nach Ablauf dieser Frist verfällt die Reservierung und die Beförderung ist nicht mehr gewährleistet. Für Passagiere mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität gelten die Bestimmungen von Punkt 17. 10) EINSTEIGEN UND AUSSTEIGEN VON FAHRZEUGEN A) Begleitfahrzeuge, die mit Flüssiggas betrieben werden, müssen bei der Buchung und bei der Einschiffung angemeldet werden. B) Alarmanlagen und elektrische Diebstahlsicherungen müssen zum Zeitpunkt der Einschiffung deaktiviert werden. C) Fahrzeuge, die für die Beförderung von Gütern verwendet werden, sind reservierungspflichtig und unterliegen den für die Beförderung von Gütern festgelegten Tarifen und fallen daher nicht unter die Kategorie “begleitete Fahrzeuge” im Sinne dieser Bedingungen. Die Länge der Begleitfahrzeuge ist als Gesamtlänge zu betrachten, einschließlich Anhängerkupplungen, Deichseln oder sonstigem. Wohnmobile, Wohnwagen, Geländewagen oder andere Fahrzeuge, die höher als 2,20 m über dem Boden sind (und/oder breiter als 1,85 m, obwohl sie keinen Breitenzuschlag haben), müssen bei der Buchung angegeben werden. Transporter mit einer Länge von mehr als 6 m müssen über das Frachtbüro unter der Nummer 02 57517461 angemeldet werden. Die Nichteinhaltung der oben genannten Vorschriften kann dazu führen, dass der Beförderer die Buchung storniert und Sie automatisch auf die Warteliste für den betreffenden Tag setzt, wobei die fällige Differenz zusätzlich zu den 50,00 € Strafe für die Hinfahrt zu zahlen ist, auch wenn Sie diese bereits zurückgelegt haben. Die Begleitfahrzeuge werden nicht in der Reihenfolge ihrer Ankunft am Kai, sondern nach den Anweisungen des Schiffskapitäns und/oder seiner Untergebenen eingeschifft und können auf jedem beliebigen Deck des Schiffes untergebracht werden. Sie müssen an Bord gehen, geparkt werden (mit angezogener Handbremse, eingelegtem Gang und ausgeschaltetem Licht) und unter der Verantwortung des Passagiers von Bord gehen. Schalten Sie bitte nicht den Alarm ein, sondern vergewissern Sie sich, dass die Türen und der Gepäckraum sicher geschlossen sind. Das begleitende Fahrzeug, einschließlich eines Anhängers oder Wohnwagens mit seinem Inhalt, wird vom Beförderer als eine einzige Ladeeinheit akzeptiert. Ebenfalls gemäß Artikel 412 der Schifffahrtsordnung muss jeder Schaden am Begleitfahrzeug oder jedes andere Schadensereignis an Bord von Schiffen vor dem Ausschiffen gemeldet werden. Zu diesem Zweck muss der Fahrgast einem der Schiffsoffiziere einen Bericht vorlegen, der die Feststellung auf einem besonderen Formular vornimmt, das vom Fahrgast zu unterzeichnen ist. 11) SCHWANGERE FRAUEN Bei schwangeren Frauen in unkompliziertem Schwangerschaftszustand, die den sechsten Schwangerschaftsmonat vollendet haben, muss die Passagierin spätestens sieben Tage vor der Abfahrt ein ärztliches Attest über ihre Seetauglichkeit einholen, das dem Schiffsoffizier oder dem Kommissar, der es verlangt, oder der Schiffsbesatzung vorzulegen ist. Im Falle von Schwangerschaftskomplikationen muss der Passagierin ein ärztliches Attest vorgelegt werden, das die Reise unabhängig vom Schwangerschaftsmonat genehmigt. Dies berührt jedoch nicht das Recht des Kapitäns, die Überfahrt zu verweigern, wenn er der Ansicht ist, dass der Passagier nicht in der Lage ist, die Reise anzutreten. 12) UNBEGLEITETE MINDERJÄHRIGE Kinder zwischen 12 und 17 Jahren können unter der Verantwortung der Erziehungsberechtigten auch unbegleitet reisen. Bei der Einschiffung ist eine schriftliche Erklärung vorzulegen, die alle auf dem Flugschein angegebenen Informationen enthält und in der die Eltern oder die Erziehungsberechtigten die Verantwortung für die Reise des Minderjährigen übernehmen; außerdem sind der Familienstand und der Personalausweis des Unterzeichners beizufügen. Kinder unter 12 Jahren dürfen nicht allein reisen, sondern müssen beim Ein- und Aussteigen und während der Reise von mindestens einem weiteren erwachsenen Passagier begleitet werden. Bei Reisen nach Frankreich müssen Minderjährige über ein gültiges Dokument für Auslandsreisen verfügen. Ab dem 28. Juni 2012 können alle Minderjährigen nur noch mit einem individuellen Reisedokument ins Ausland reisen; ab diesem Datum sind alle Einträge der Minderjährigen im Dokument ihrer Eltern nicht mehr gültig. 13) TIERE UND GESCHÜTZTE ARTEN Sie werden nur an Bord genommen, wenn sie über ein Ticket, einen Tollwutimpfausweis (falls erforderlich) und ein gültiges ärztliches Attest verfügen. Gemäß den Bestimmungen der Verordnung des Gesundheitsministeriums vom 27.8.2004, veröffentlicht im Amtsblatt Nr. 213, Art. 2, weisen wir Sie darauf hin, dass Hundebesitzer einen Maulkorb tragen und ihre Hunde an der Leine führen müssen. Haustiere sind in der Kabine nicht erlaubt, außer in Kabinen mit Zugang für Haustiere oder im Sesselraum. Sie dürfen nur auf den Außendecks des Schiffes oder, sofern verfügbar, in den entsprechenden Unterständen mitgeführt werden. Blindenhunde, die zur Unterstützung von Sehbehinderten bestimmt sind, sind von der Zahlung des Fahrpreises befreit, wenn sie mit den entsprechenden Unterlagen ausgestattet sind. Exemplare geschützter Tier- oder Pflanzenarten dürfen gemäß Art. 727-bis des Strafgesetzbuches, zur Umsetzung der Gemeinschaftsrichtlinien 92/73/EG und 2009/147/EG sowie des Gesetzes Nr. 150 vom 7.2.1992 zur Umsetzung der Verordnung (EG) Nr. 338/97 des Rates vom 9.12.1996 nur befördert werden, wenn sie im Besitz einer entsprechenden Lizenz oder Bescheinigung sind und die darin festgelegten Bedingungen erfüllt sind. 14) Waffentransport In Übereinstimmung mit den Vorschriften für die Seeschifffahrt Präsidialerlass Nr. 328 vom 15.2.1952 Art. 384 - “Die Passagiere sind verpflichtet, bei der Einschiffung die in ihrem Besitz befindlichen Waffen und Munition dem Schiffskapitän zu übergeben, der sie bis zur Ausschiffung in Verwahrung nimmt. Der Entzug von Waffen oder Munition bei denjenigen, die sie aufgrund ihres Amtes oder ihres Dienstes besitzen, ist nur aus schwerwiegenden und festgestellten Gründen zulässig, die in einer besonderen Erklärung zum Zeitpunkt des Entzugs anzugeben sind.” Die Nichtmeldung des Mitführens von Waffen wird gemäß Artikel 1199 Absatz 2 des Schifffahrtsgesetzes geahndet, es sei denn, sie stellt eine schwerere Straftat dar. 15) INFORMATIONEN ÜBER PASSAGIERE In Übereinstimmung mit dem Gesetzesdekret Nr. 251 vom 13.10.1999 zur Umsetzung der EWG-Richtlinie 98/41 vom 18.06.1998 und den Vorschriften zur Anwendung des ISPS-Codes zur Terrorismusbekämpfung wird Folgendes mitgeteilt: Alle Passagiere, die an Bord gehen, sind verpflichtet, dem Beförderer alle Informationen mitzuteilen, die sich auf ihren Bedarf an besonderer Hilfe in Notsituationen beziehen. Alle Fluggäste, auch Minderjährige, müssen sich am Flugsteig mit einem gültigen Ausweisdokument ausweisen; andernfalls wird ihnen die Beförderung verweigert. Passagiere, die beim Einschiffen Hilfe benötigen (Personen mit Mobilitätseinschränkungen usw., egal ob mit dem Auto oder zu Fuß), müssen dies bei der Buchung mitteilen, indem sie sich mit dem Callcenter des jeweiligen Beförderers in Verbindung setzen, um sich über die Verfügbarkeit geeigneter Unterkünfte und/oder die Zugänglichkeit an Bord zu erkundigen; sie müssen sich außerdem mindestens 60 Minuten vor dem Einschiffen einfinden und das Personal am Kai und/oder an Bord darauf hinweisen, dass sie Hilfe benötigen, damit das Auto in der Nähe eines geeigneten Zugangs zum Schiff eingeschifft werden kann und eine eventuelle Hilfe bei den Ein- und Ausschiffungsvorgängen gewährleistet ist. Die Passagiere sind außerdem verpflichtet, bei der Buchung ihre persönlichen Daten mitzuteilen, d. h: VORNAME, NAME, GESCHLECHT, STAATSANGEHÖRIGKEIT, ALTERSKATEGORIE (Säugling, Kind, Erwachsener und Kleinkind), GEBURTSDATUM UND -ORT. Im Falle einer Änderung der oben genannten Daten zwischen dem Zeitpunkt der Buchung und dem Zeitpunkt des Einsteigens sind die Passagiere verpflichtet, diese Änderungen mitzuteilen. Die gemäß diesem Artikel erhobenen personenbezogenen Daten werden nur so lange aufbewahrt, wie es für die Zwecke des genannten Dekrets und/oder in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Gesetzesdekrets Nr. 196/2003 erforderlich ist. Bitte beachten Sie, dass bei Abflügen von Italien nach Frankreich oder umgekehrt ein gültiges Dokument für Auslandsreisen (Reisepass oder Personalausweis, auch für Minderjährige) beim Einsteigen erforderlich ist. Ab dem 28. Juni 2012 können alle Minderjährigen nur noch mit einem individuellen Reisedokument ins Ausland reisen; ab diesem Datum sind alle Einträge der Minderjährigen im Dokument ihrer Eltern nicht mehr gültig. Für Korsika müssen die Passagiere im Besitz eines für Auslandsreisen gültigen Dokuments sein. 16) GESUNDHEITSZUSTAND DES PASSAGIERES Der Bordarzt, sofern vorhanden, leistet nur in Notfällen Hilfe; das Luftfahrtunternehmen akzeptiert daher keine Passagiere, die während der Beförderung ärztliche Hilfe benötigen, außer in den unter Punkt 17 genannten Fällen. Bei Vorliegen einer geeigneten ärztlichen Bescheinigung, die spätestens 48 Stunden vor dem Abflug von einer öffentlichen Gesundheitseinrichtung (Krankenhaus, ASL) ausgestellt wurde und aus der hervorgeht, dass der Passagier während der Beförderung keine medizinische Hilfe benötigt, nimmt der Beförderer den Passagier an Bord und lehnt jede Haftung in dieser Hinsicht ab. Es unterliegt ebenfalls dem Ermessen des Kapitäns und gegebenenfalls des Bordarztes, einen Passagier an Bord zu nehmen, der sich in einem solchen körperlichen oder geistigen Zustand befindet, dass er nicht in der Lage ist, die Reise anzutreten, oder der sich in einem solchen Zustand befindet, dass er aufgrund des Missbrauchs von Drogen, Halluzinogenen und Alkohol Unannehmlichkeiten oder Gefahren für sich selbst oder andere verursacht. In allen vorgenannten Fällen hat der Fahrgast keinen Anspruch auf Schadensersatz und haftet für Schäden, die er an seiner Person, dem Schiff, seiner gesamten Einrichtung oder Ausrüstung, an Dritten sowie an fremdem Eigentum verursacht. Die Aufnahme des Passagiers an Bord durch den Beförderer gilt nicht als Verzicht auf das Recht des Beförderers, seine Vorbehalte bezüglich des Zustands des Passagiers geltend zu machen, unabhängig davon, ob er dem Beförderer zum Zeitpunkt der Einschiffung und/oder der Abfahrt des Schiffes bekannt war oder nicht. 17) PERSONEN MIT BEHINDERUNGEN UND PERSONEN MIT EINGESCHRÄNKTER MOBILITÄT Der Beförderer akzeptiert Buchungen von behinderten Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität unter den gleichen Bedingungen wie alle anderen Passagiere, jedoch vorbehaltlich der Bestimmungen der Verordnung EU/1177/2010 (eine Mitteilung zu dieser Verordnung ist unter www.moby.it verfügbar). Behinderte Menschen oder Personen mit eingeschränkter Mobilität müssen dem Beförderer zum Zeitpunkt der Buchung oder des Vorverkaufs des Flugscheins ihre besonderen Bedürfnisse in Bezug auf Unterbringung, Sitzplätze, erforderliche Dienstleistungen oder die Notwendigkeit, medizinische Geräte mitzuführen, mitteilen, sofern diese Bedürfnisse oder Anforderungen zu diesem Zeitpunkt bekannt sind. Die Mitteilung kann an das Reisebüro oder den Reiseveranstalter geschickt werden, bei dem der Flugschein gekauft wurde. Der Carrier wird dem Passagier die notwendigen Informationen über die Bedingungen für den Zugang und die Hilfeleistung an Bord geben, einschließlich der Zeiten, zu denen er sich im Abfahrtshafen einzufinden hat. Wenn es unbedingt erforderlich ist, kann der Beförderer verlangen, dass ein erwachsener behinderter Mensch oder eine erwachsene Person mit eingeschränkter Mobilität von einer anderen Person (Begleitperson) begleitet wird, die in der Lage ist, dem behinderten Menschen oder der Person mit eingeschränkter Mobilität die erforderliche Hilfe zu leisten. Eine solche Begleitperson wird unentgeltlich befördert. Wird ein behinderter Mensch oder eine Person mit eingeschränkter Mobilität von einem anerkannten Begleithund begleitet, so wird dieser Hund zusammen mit dieser Person untergebracht, sofern der Beförderer gemäß den geltenden einzelstaatlichen Vorschriften über die Beförderung anerkannter Begleithunde an Bord von Fahrgastschiffen benachrichtigt wird. Der Beförderer kann sich weigern, eine Buchung von einer behinderten Person oder einer Person mit eingeschränkter Mobilität anzunehmen, ihr einen Fahrschein auszustellen oder sie an Bord zu nehmen, um den geltenden Sicherheitsanforderungen aufgrund internationaler, EU- oder nationaler Rechtsvorschriften oder den von den zuständigen Behörden festgelegten Sicherheitsanforderungen zu genügen; oder wenn es aufgrund der Bauart des Schiffes oder der Infrastruktur und Ausrüstung des Hafens nicht möglich ist, das Einschiffen, Ausschiffen oder die Beförderung dieser Person in einer sicheren oder betrieblich durchführbaren Weise durchzuführen; in einem solchen Fall werden dem behinderten Menschen oder der Person mit eingeschränkter Mobilität unverzüglich die besonderen Gründe mitgeteilt. Auf Antrag werden diese Gründe dem behinderten Menschen oder der Person mit eingeschränkter Mobilität spätestens fünf Tage nach Antragstellung schriftlich mitgeteilt. Wird dem behinderten Menschen oder der Person mit eingeschränkter Mobilität, die über eine Buchung oder einen Fahrschein verfügt und ordnungsgemäß benachrichtigt wurde, die Einschiffung dennoch verweigert, so wird dieser Person und einer etwaigen Begleitperson die Wahl zwischen dem Recht auf Erstattung und einer anderweitigen Beförderung angeboten, sofern alle Sicherheitsanforderungen erfüllt sind. Der Beförderer haftet für Schäden, die sich aus dem Verlust oder der Beschädigung von Mobilitätshilfen oder anderen speziellen Ausrüstungen ergeben, die von behinderten Menschen oder Personen mit eingeschränkter Mobilität benutzt werden, wenn der Vorfall, der den Schaden verursacht hat, auf ein Verschulden oder Versäumnis des Beförderers oder des Terminalbetreibers zurückzuführen ist. Das Verschulden des Beförderers wird vermutet, wenn der Schaden durch ein Schifffahrtsereignis verursacht wurde. (2) Die in Absatz 1 genannte Entschädigung entspricht dem Wiederbeschaffungswert der betreffenden Ausrüstung oder gegebenenfalls den Reparaturkosten. Diese Bestimmungen gelten nicht, wenn Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 392/2009 Anwendung findet. Behinderte Fluggäste oder Fluggäste mit eingeschränkter Mobilität, die auch Hilfe beim Einsteigen benötigen, müssen den Beförderer mindestens 48 Stunden im Voraus über ihre Bedürfnisse informieren und sich mindestens 60 Minuten vor der Abflugzeit einfinden. 18) EINSTEIGUNGSINFORMATIONEN UND NAVIGATIONSVORSCHRIFTEN Die Passagiere sind verpflichtet, beim Einsteigen alle Wertsachen und alles andere, was sie während der Überfahrt benötigen, aus dem Begleitfahrzeug zu nehmen (alle Schiffe sind klimatisiert). Die Reederei haftet nicht für fehlende Gegenstände und/oder Ausrüstungsgegenstände aus dem Fahrzeug. Es ist strengstens untersagt, das Schiff nach der Einschiffung zu verlassen. Wenn das Schiff mit einem Seiteneingang für Fußgänger ausgestattet ist, ist der Zugang zur Garage mit dem Auto nur dem Fahrer gestattet, die anderen Passagiere müssen die Seitentreppe mit dem nominellen Check-in-Coupon benutzen.Es ist absolut verboten, die Schiffsgarage während der Fahrt zu betreten. 19) UNTERKUNFT Zum Zeitpunkt der Einschiffung ist es unbedingt erforderlich, sich an der Rezeption an Bord einzufinden, um eine Kabine oder einen Sitzplatz zugewiesen zu bekommen. Andernfalls werden diese 1 Stunde und 30 Minuten nach dem Auslaufen des Schiffes zum Verkauf angeboten. Die Kabinen müssen spätestens eine Stunde vor Ankunft im Hafen geräumt werden. 20) SICHERHEITSINFORMATIONEN UND ISPS-KOSTEN In Übereinstimmung mit dem internationalen ISPS-Code zur Terrorismusbekämpfung werden die Passagiere darüber informiert, dass sie auf Verlangen eines Schiffsoffiziers oder eines anderen Sicherheitspersonals ihr Reiseticket und ihr Ausweisdokument vorzeigen müssen. Sie müssen auch einer Kontrolle ihres Gepäcks oder ihres Fahrzeugs zustimmen, wenn sie dazu aufgefordert werden. Solche Kontrollen können auch von Hafeneinrichtungen durchgeführt werden. Bitte beachten Sie, dass es während der Liegezeit von Schiffen im Hafen verboten ist, sich dem Schiff und seinen Liegeplätzen auf weniger als 50 Meter zu nähern. Im Zusammenhang mit der Anwendung des ISPS-Codes weist der Beförderer darauf hin, dass die Hafenbehörden weitere Forderungen stellen und zusätzliche Gebühren erheben können, die zum Zeitpunkt der Drucklegung dieser Broschüre noch nicht beziffert sind. In den Häfen von Bastia, Bonifacio und Nizza können Passagiere ohne Begleitfahrzeug nicht an Bord gehen: - Waffen der Kategorie A (Schusswaffen, Bomben, Laserstrahlwaffen usw.) - Propan/Elium - Flüssiggas - Dieselkraftstoff - Feuerlöscher - Tauchausrüstung - Feuerwerkskörper. Passagieren mit Begleitfahrzeugen ist das Einschiffen nicht gestattet: - Waffen der Kategorie A (Schusswaffen, Bomben, Laserstrahlwaffen, ...). 21) FAHRZEUGKENNZEICHEN Nach den geltenden Vorschriften verpflichten die Behörden die Reedereien, die Kennzeichen aller beförderten Begleitfahrzeuge mitzuteilen: Passagiere mit Begleitfahrzeugen sind daher verpflichtet, der Reederei diese Daten mitzuteilen. Diese Regelung gilt nicht für Fahrten von und nach der Insel Elba. 22) VERLORENE GEGENSTÄNDE Sollten Passagiere persönliche Gegenstände an Bord vergessen oder verlieren, können sie sich an die Rezeption des Schiffes wenden oder nach der Ausschiffung das entsprechende Formular ausfüllen, das von der Website des jeweiligen Beförderers heruntergeladen werden kann (im Falle von Moby: www.moby.it), und es an die entsprechende E-Mail-Adresse senden (für Moby: oggetti.smarriti@moby.it). Der Beförderer führt nach Eingang der Meldung unverzüglich alle erforderlichen Nachforschungen durch, ohne dass er für das Nichtauffinden von Gegenständen, die der Passagier an Bord vergessen oder verloren hat, entschädigungspflichtig ist. Gefundene und verschickte Gegenstände werden 6 Monate lang aufbewahrt. 23) HAFTUNG DES TATSÄCHLICHEN BEFÖRDERERS Wenn der die Beförderung durchführende Seeverkehrsträger nicht der vertragliche Beförderer ist, haftet der tatsächliche Beförderer für die Beförderung gemäß Artikel 1681 des Bürgerlichen Gesetzbuches und der Verordnung EG/392/2009, so dass der Passagier das Recht hat, direkt gegen ihn vorzugehen. Die Angabe des ausführenden Luftfrachtführers kann, wenn er vom vertraglichen Luftfrachtführer abweicht, ab dem Zeitpunkt der Vormerkung erfolgen; in diesem Fall ist er auf dem Flugschein oder durch Mitteilung innerhalb von 24 Stunden nach der Abfahrt anzugeben. 24) ANWENDBARES RECHT UND GERICHTSSTAND Der Vertrag über die Beförderung von Fluggästen, Gepäck und Begleitfahrzeugen unterliegt, sofern in den vorliegenden allgemeinen Bedingungen nichts anderes vorgesehen ist, italienischem Recht und wird in Übereinstimmung mit diesem interpretiert. Für alle Streitigkeiten, die sich aus der Auslegung und/oder Ausführung des vorliegenden Vertrages ergeben, ist ausschließlich das Gericht am Sitz des Beförderers zuständig. Im Falle eines Passagiers, der nach dem geltenden italienischen Recht als Verbraucher gilt, ist das Gericht seines Wohnsitzes oder Sitzes ausschließlich zuständig, sofern der Verbraucher seinen Wohnsitz oder Sitz in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union hat. 25) GRUPPENTARIFE Es gibt Sondertarife für Gruppen, Informationen erhalten Sie beim Callcenter oder in den Reisebüros. 26) GÜTERBEFÖRDERUNG Die Büros von Moby stehen für Auskünfte, Kostenvoranschläge und Buchungen im Zusammenhang mit der Beförderung von Gütern zur Verfügung (Call Centre Merci 02 57517461). Jede Änderung der allgemeinen Beförderungsbedingungen, der Sonderangebote oder der Aktionen wird auf www.moby.it veröffentlicht.

 

 

Allgemeine Geschäftsbedingungen A-SHIPS Management

Nachstehend finden Sie die allgemeinen Beförderungsbedingungen des betreffenden Unternehmens.

ALLGEMEINE BEDINGUNGEN

Die Tarife sind in Euro, pro Passagier, pro Fahrzeug, pro Strecke Kleinkinder von 0-4 Jahren reisen an Deck kostenlos Kinder im Alter von 4-12 Jahren erhalten 50% Ermäßigung auf jede Unterkunft Die Ermäßigung für die Hin- und Rückfahrt gilt nur für Fahrkarten, die ursprünglich für eine Hin- und Rückfahrt gekauft wurden. Angekündigte Ermäßigungen sind nicht kumulierbar. Das Ticket ist persönlich und nicht übertragbar. Passagiere mit Tickets mit offenem Datum müssen ihr Reisedatum rechtzeitig buchen, um sicherzustellen, dass die bezahlte Unterkunft verfügbar ist. Das Unternehmen trifft keine Schuld, wenn der Passagier mit einem Ticket mit offenem Datum nicht im Voraus für seine Reise bucht. Gemäß der EU-Richtlinie 98/41 müssen die Passagiere ihre Daten für das Passagierregistrierungssystem angeben. Passagiere mit besonderen Bedürfnissen müssen dies bei der Reservierung angeben. Fluggästen, die ohne Originalflugschein zur Abfertigung erscheinen, kann die Beförderung von der Gesellschaft verweigert werden. Es gelten folgende Stornierungsgebühren (mit Ausnahme von Flugscheinen, die im Rahmen von Sonderangeboten erworben wurden, bei denen eine Rückerstattung nicht möglich ist):
  • Stornierung bis 30 Tage vor der Abreise: 100% Erstattung
  • Stornierung von 29 Tagen bis 7 Tage vor der Abfahrt: 75% Erstattung
  • Stornierung ab 6 Tage bis 24 Stunden vor der Abfahrt: 50% Erstattung
  • Für Eintrittskarten, die nicht für die Ausstellung verwendet werden, ist keine Erstattung möglich.
11. Die Erstattung erfolgt nur durch die Stelle, die den Fahrschein ausgestellt hat.12. Frühbucherangebote sind nicht erstattungsfähig.Die Passagiere müssen mindestens 2 Stunden vor der Abfahrtszeit beim Check-in anwesend sein. Verspätet eintreffenden Passagieren wird die Einschiffung auf das Schiff nicht garantiert.14. Die Ankunfts- und Abfahrtszeiten sind in Ortszeit angegeben, wobei die Ankunftszeit die Ankunft des Schiffes an der Lotsenstation des jeweiligen Hafens ist.15. Das Unternehmen haftet nicht für Verspätungen, die sich aus Gründen der Überlastung des Hafens ergeben können.16. Preise und Fahrplan können ohne weitere Ankündigung geändert werden, und die Gesellschaft behält sich das Recht vor, ohne weitere Ankündigung einen Treibstoffzuschlag zu erheben.17. Im Falle einer unerwarteten Stornierung der Reise beschränkt sich die Haftung des Unternehmens auf die vollständige Erstattung des Fährtickets, das der Passagier besitzt.18. Die Gesellschaft hat das Recht, eine Umbuchungsgebühr von 50e pro Buchung zu erheben, vorbehaltlich der Verfügbarkeit von Plätzen und der gleichen Saisonalität.

Allgemeine Bedingungen Ventouris Ferries

Nachstehend finden Sie die allgemeinen Beförderungsbedingungen des betreffenden Unternehmens.

CONDIZIONI GENERALII passeggeri, i loro bagagli e veicoli viaggiano secondo le condizioni generali di trasporto della Ventouris Ferries.BambiniI bambini fino a 4 anni di età viaggiano gratis senza diritto al posto letto. I bambini da 4 a 12 anni di età usufruiscono di uno sconto del 50% sulle tariffe indicate (sia per l’andata che per il ritorno).ScontiGli studenti usufruiscono del 20% di sconto sulle tariffe indicate nelle seguenti sistemazioni: AB, B, BB, S, Y. I membri delle Ambasciate, NATO o CEE ed ill loro nucleo familiare usufruiscono del 20% di sconto, sia per i passeggeri che per i loro veicoli. Le tariffe con lo sconto di ritorno sono già calcolate nelle colonne “RITORNO”. Questa riduzione è applicabile solo se il biglietto di ritorno è emesso unitamente a quello di andata al momento dell’acquisto. Lo sconto per il ritorno viene applicato indipendentemente dal porto prescelto. ATTENZIONE: gli sconti non sono cumulabili.ImbarcoI passeggeri con prenotazione devono presentarsi presso gli uffici portuali almeno due ore prima della partenza della nave. Il ceck-in si conclude 20 minuti prima della partenza. La Compagnia ha il diritto di cancellare la prenotazione dopo la chiusura del ceck-in; in questo caso nessun rimborso è dovuto. Chiunque viaggi con camper o trailer deve effettuare il ceck-in tre ore prima della partenza. Qualsiasi ritardo di tale tipo di veicoli può non garantire il trasporto in open deck. Tutti i passeggeri devono esibire validi documenti di viaggio.Biglietti a Data ApertaI biglietti a data aperta sono validi un anno dalla data di emissione. I passeggeri di tali biglietti devono confermare la data del ritorno almeno una settimana prima della data stessa di rientro all’agenzia del porto d’imbarco o alla stessa Ventouris Ferries. La conferma per la prenotazione è soggetta alla disponibilità dei posti e la Compagnia non assume nessuna responsabilità nel caso della loro mancanza. Inoltre, le tariffe di ritorno saranno calcolate a seconda della stagionalità in cui si effettua il viaggio e qualsiasi differenza rispetto all’importo già pagato sarà versata al porto d’imbarco.CancellazioniLe cancellazioni devono essere fatte tramite gli Agenti Generali, gli Agenti Portuali o la stessa Ventouris Ferries. Non appena i passeggeri in possesso di un biglietto emesso con data di partenza definita comunicano di non poter viaggiare , saranno applicate le seguenti percentuali di rimborso: Fino a 30 gg prima della partenza: 100% Da 30 gg fino a 48 ore prima della partenza: 80% Da 48 ore fino a 24 ore prima della partenza: 50% Per disdette comunicate meno di 24 ore prima della partenza, la Compagnia non ha alcun obbligo di rimborsare le somme pagate per il biglietto. I RIMBORSI possono essere effettuati esclusivamente dall’Agente che ha emesso il biglietto.Biglietti SmarritiIn caso di smarrimento del biglietto, il cliente deve avvisare immediatamente l’Agente che ha emesso il biglietto o la stessa Compagnia. In questo caso verrà emesso un nuovo biglietto previo ulteriore pagamento da parte del passeggero. Il rimborso avverrà dopo 12 mesi dalla scadenza del biglietto e previa verifica del suo completo non utilizzo. ATTENZIONE: i biglietti sono validi un anno a partire dalla data di emissione solo per il porto riportato sul biglietto.SbarcoSe il passeggero si rifiuta di sbarcare al o entro il suo porto di destinazione, deve pagare la differenza di prezzo e qualsiasi altra possibile maggiorazione. La Ventouris Ferries è autorizzata a trattenere il totale del biglietto se il passeggero interrompe il proprio viaggio al o entro il suo porto di destinazione, salvo che l’interruzione sia dovuta a malattia, incidente o causa di forza maggiore.InformazioniLa prima colazione, il pranzo, la cena non sono inclusi nel prezzo del biglietto. L’uso esclusivo della cabina comporta il pagamento del 50% per ogni letto non occupato. Gli animali domestici viaggiano gratis e non è consentito il loro ingresso nelle cabine, nei ristoranti o nei bar della nave. Per motivi di sicurezza, è severamente proibito a tutti coloro che viaggiano con la formula “Camping on Board” di cucinare, usando apparecchi a gas o con qualunque altra forma di fiamma o fuoco. La Compagnia declina qualsiasi responsabilità per la perdita di bagagli, denaro, o oggetti preziosi. Il denaro e gli oggetti preziosipossono essere consegnati all’Ufficio del Commissario di Bordo per la loro custodia. Ai bus che viaggiano con meno del 50% della capacità passeggeri verrà applicata la tariffa camion. Le tariffe e/o le prenotazioni camion si possono ottenere dall’ufficio centrale della Compagnia a Pireo o dagli uffici d’imbarco della Ventouris Ferries.Destinazione e TariffeLa Ventouris Ferries si impegna a fare il possibile per rispettare gli orari e gli itinerari. Tuttavia, nel caso di aumento di prezzo del carburante, fluttuazione dei tassi di cambio o per qualsiasi altra circostanza imprevista, la Ventouris Ferries si riserva il diritto di variare gli orari di partenza e le tariffe senza alcun preavviso.

Siremar Allgemeine Bedingungen

Nachstehend finden Sie die allgemeinen Beförderungsbedingungen des betreffenden Unternehmens.


PREMESSA
Nel testo che segue per le seguenti parole si intende:
  • – Società: SIREMAR – COMPAGNIA DELLE ISOLE S.P.A. Calata Marinai d’Italia – 90139 Palermo c.f.: 05989930820
  • · Veicolo: qualsiasi veicolo, compresi auto, motocicli, roulotte, carrelli, camper, furgoni, autotreni, ecc., ad uso privato o pubblico, adibito al trasporto di persone o cose, viaggiante al seguito del passeggero.
  • · Passegero: qualsiasi persona a bordo della nave che non sia il comandante, un membro dell’equipaggio, o altra persona impiegata od occupata in qualsiasi qualità a bordo della nave per i suoi servizi.
  • · Biglietto: titolo di viaggio comprovante la conclusione del contratto di trasporto ovvero biglietto di passaggio ex art.396 del Codice della Navigazione.
  • · Tariffario: insieme delle tariffe vigenti, applicate dalla Società e approvate dal competente Ministero.

Art. 1

ASSUNZIONE DEL SERVIZIO
La Società assume il trasporto dei passeggeri, del bagaglio e dei veicoli al seguito secondo le norme seguenti che il passeggero, con l’acquisto del biglietto, dichiara implicitamente di conoscere, di accettare ed osservare. L’estratto delle condizioni che regolano il trasporto sulle navi e sui mezzi veloci della Società è riportato sul biglietto. Il testo delle norme del presente regolamento è a disposizione dell’utenza presso gli uffici e i mandatari della Società e presso i Comandi di bordo.

Art. 2

IMPORTO DEL BIGLIETTO
L’importo totale del biglietto è formato dalla tariffa più altri eventuali diritti evidenziati a parte. Le tariffe applicate dalla Società comprendono I.V.A. quando dovuta. Per le tariffe si rimanda al “tariffario” della Società che costituisce parte integrante del presente regolamento.

Art. 3

BAMBINI E RAGAZZI
I minori di anni 12 devono essere accompagnati da passeggeri adulti. Per le riduzioni applicate in base all’età, si rimanda al tariffario.

Art. 4

FACILITAZIONI DI VIAGGIO
La Società concede le facilitazioni di viaggio nei casi previsti dal tariffario. Le facilitazioni stabilite a favore di coloro che ne abbiano diritto sono applicabili alle tariffe esclusi, quindi, tutti gli accessori. Al passeggero che abbia diritto a più facilitazioni sarà applicata soltanto la più favorevole, non essendo ammesso il cumulo delle stesse. I passeggeri beneficiari delle facilitazioni devono essere muniti del documento che da diritto alla facilitazione stessa e sono tenuti ad esibirlo, a richiesta, al personale di bordo e/o agli incaricati della Società. Coloro che risulteranno sprovvisti di detto documento saranno tenuti al pagamento della differenza tra la tariffa intera e la tariffa ridotta di cui hanno usufruito, più il diritto di esazione a bordo previsto dal tariffario.

Art. 5

BIGLIETTI
Per viaggiare sulle navi e sui mezzi veloci della Società, il passeggero deve essere munito di regolare biglietto, che fa prova della conclusione del contratto per il viaggio indicato nel biglietto stesso, i veicoli vengono iscritti sul biglietto del passeggero o su biglietti in connessione con il biglietto del passeggero. Tale biglietto deve essere conservato per tutta la durata del viaggio ed esibito a richiesta del personale di controllo della Società. Coloro che a un controllo del personale della Società verranno trovati sprovvisti di regolare biglietto di passaggio saranno tenuti al pagamento dell’intero prezzo del biglietto più il diritto di esazione a bordo previsto dal tariffario. Il veicolo che risulti sprovvisto di biglietto o che fruisca di una agevolazione senza averne titolo o che risulti bigliettato per una classe o metraggio inferiore è tenuto al pagamento della differenza con la tariffa ordinaria maggiorata del diritto di esazione a bordo. I biglietti sia di corsa semplice che di andata e ritorno sono validi soltanto per le partenze in essi indicate. In caso di smarrimento, distruzione o furto del biglietto, per accedere a bordo, deve essere acquistato un nuovo titolo di viaggio. I biglietti possono essere eccezionalmente richiesti a bordo delle navi traghetto e dei mezzi veloci, in tal caso sarà dovuto, oltre al prezzo di passaggio, il diritto di esazione a bordo previsto dal tariffario. Ai biglietti emessi a bordo non si applicano facilitazioni oltre quelle previste per i residenti, gli aventi diritto a facilitazioni e/o riduzioni di altro tipo, dovranno richiedere agli uffici della Società la differenza tra la tariffa applicata e quella a cui hanno diritto.

Art. 6

RESERVIERUNGEN
Le richieste di prenotazioni di posti e/o spazi garage possono essere fatte in tempo utile prima della partenza alle biglietterie della Società nei porti d’imbarco, presso le agenzie di viaggio abilitate ed eventualmente tramite altri canali di volta in volta pubblicizzati dalla Società. Nelle richieste di prenotazione e/o acquisto di biglietto si devono precisare la data e l’ora di partenza, il porto d’imbarco, il porto di destino, il numero dei passeggeri, il tipo di veicolo, nonché fornire ogni altra utile indicazione atta all’individuazione del richiedente o dei richiedenti ed alla corretta applicazione delle tariffe. Per ogni posto e/o spazio garage prenotato all’atto dell’emissione del biglietto, è dovuto un diritto di prenotazione nella misura prevista dal tariffario. La semplice richiesta di prenotazione, la cui riserva non sia stata preventivamente confermata attraverso l’acquisto del biglietto, non impegna in alcun modo la Società, la quale non risponde dell’eventuale mancanza di posti e/o spazi garage.

Art. 7

IMBARCO – SBARCO – PERMANENZA A BORDO
I passeggeri con gli eventuali veicoli al seguito sono tenuti a presentarsi all’imbarco, muniti di regolare biglietto almeno trenta minuti prima della partenza della nave o del mezzo veloce; trascorso tale termine non sarà garantito l’imbarco. 2° comma – Abrogato. L’imbarco e lo sbarco dei veicoli al seguito dei passeggeri vengono effettuati a cura del passeggero stesso. Le operazioni di imbarco e sbarco avvengono secondo l’ordine ed i criteri di volta in volta stabiliti dal Comando di bordo. L’imbarco del veicolo è subordinato oltre che all’effettuazione del viaggio, alle esigenze della nave e ad ogni altra esigenza comunque connessa alla navigabilità della nave e alla sicurezza della navigazione. Tutto ciò ad insindacabile giudizio del Comando così come previsto dalle norme in materia, anche nel caso in cui tra il passeggero e la Società sia intervenuta pattuizione riguardante la “riserva di spazio” (prenotazione). L’imbarco, la permanenza a bordo e lo sbarco dei passeggeri e dei veicoli sono disciplinati dalle norme di legge, dalle disposizioni impartite dal Comando della nave in relazione a particolari situazioni, nonché dalle disposizioni seguenti:
  • a. salvo quanto previsto dal 2° comma dell’art.192 del Codice della Navigazione, l’imbarco dei passeggeri manifestamente affetti da malattie gravi o, comunque, pericolose per la sicurezza della navigazione, e per l’incolumità delle persone a bordo, è condizionato alle autorizzazioni date dalle competenti Autorità Sanitarie;
  • b. anche se non sussiste pericolo per la sicurezza della navigazione e per l’incolumità delle persone a bordo, per l’imbarco dei passeggeri che siano manifestamente in condizioni fisiche tali da sconsigliare il viaggio via mare, è richiesta, nell’interesse dei passeggeri stessi, certificazione medica che autorizzi l’effettuazione del viaggio;
  • c. non saranno ammessi a bordo passeggeri in evidente stato di agitazione o in palese e molesto stato di ubriachezza;
  • d. è obbligatorio utilizzare per il trasporto marittimo in relazione alla peculiarità di detto trasporto, veicoli efficienti in ogni parte, soprattutto per quanto riguarda gli organi di frenatura, rotolamento, sospensione e ove previsto, rizzaggio;
  • e. è obbligatorio presentare all’imbarco veicoli con il carico imballato, sistemato e rizzato a regola d’arte e con gli accorgimenti e gli eventuali sistemi di custodia richiesti dal tipo di merce e dal tipo di veicolo, il tutto secondo criteri idonei al trasporto via mare;
  • f. è obbligatorio per i conducenti dei veicoli al seguito:
  • – innestare una marcia bassa e tirare a fondo il freno di stazionamento;
  • – togliere le chiavi dal cruscotto e spegnere ogni apparato elettrico;
  • – disinserire l’impianto di allarme;
  • – per camper e roulotte, chiudere tutte le valvole di intercettazione gas e disinserire gli apparati elettrici;
  • – lo stato in cui viene lasciato il veicolo deve rispettare le modalità previste dall’Autorità Marittima.
  • g. è obbligatorio dichiarare al Comando di bordo, prima dell’imbarco, il trasporto di veicoli alimentati a gpl/metano o altri gas.
Il trasporto dei veicoli frigorifero è sottoposto alle norme del RINA (Registro Italiano Navale), nonché alle norme regolamentari emanate in materia dalla competente autorità, norme che vietano l’uso a bordo delle fonti di energia dei veicoli stessi. La Società si riserva, a richiesta del passeggero, al seguito del quale il veicolo viaggia, e nei limiti della disponibilità della nave, di fornire l’energia elettrica di bordo, sempre che i veicoli siano forniti dello speciale innesto anti-deflagrante. Nel caso di fornitura di energia elettrica di bordo, l’eventuale interruzione della fornitura di detta energia da parte della nave per qualsiasi ragione o causa, nessuna esclusa ed eccettuata, o di variazioni nella tensione, non comporta responsabilità per il Comando e, per esso, della Società, in quanto il passeggero riconosce che l’allacciamento con l’impianto di bordo avviene a suo rischio e, sotto sua responsabilità, anche nei riguardi dei terzi. La fornitura di energia può essere anche sospesa dal Comando di bordo nel caso in cui il motore del veicolo frigorifero non risultasse, a parere di detto Comando, regolarmente funzionante e non offrisse idonee garanzie di sicurezza per il carico e per la nave. Ai fini della propria incolumità i passeggeri sono tenuti all’osservanza delle disposizioni in materia di sicurezza impartite tramite cartelli, messaggi audio oltre che comunicate direttamente dal personale di bordo.

Art. 8

BAGAGLI
Ogni passeggero ha diritto di portare con se gratuitamente 20 chilogrammi lordi di bagaglio a mano, in caso di viaggio su navi traghetto e 10 in caso di viaggio su mezzi veloci. Ai ragazzi paganti metà tariffa, viene concessa la metà della franchigia, ovvero 10 kg. In caso di navi e 5 in caso di mezzi veloci. Sono considerati ed ammessi come bagaglio gli effetti che, per uso personale del passeggero, vengono ordinariamente trasportati in valigie, sacchi da viaggio, scatole e simili. Se si includono nel bagaglio oggetti di altra natura, il passeggero deve il doppio del prezzo di tariffa per il trasporto delle cose stesse, oltre il risarcimento dei danni. Sono ammessi come bagaglio anche, i campionari dei viaggiatori di commercio fino al limite di kg. 20. La Società declina ogni responsabilità per il furto degli oggetti e/o dei bagagli lasciati incustoditi. Per quanto riguarda la responsabilità della Società sono applicabili le norme previste dagli artt. 411 e 412 del Codice della Navigazione.

Art. 9

PEGNO LEGALE SUL BAGAGLIO
La Società ha diritto di pegno legale sul bagaglio per i crediti verso il passeggero nascenti dal contratto di trasporto. Quando il passeggero adempie ai propri obblighi la Società è tenuta a riconsegnare il bagaglio nel luogo stabilito dal contratto. Se il passeggero non adempie i propri obblighi, ai sensi dell’art. 416 del Codice della Navigazione, la Società ha facoltà di procedere alla vendita del bagaglio in conformità delle norme del Codice Civile vigenti in materia (artt. 1515, 2797 del Codice Civile e 83 delle relative disposizioni di attuazione).

Art. 10

ANIMALI
Salvo diversa prescrizione di legge, è consentito il trasporto di cani, gatti e altri piccoli animali vivi, al seguito dei passeggeri. I cani devono essere muniti di guinzaglio e museruola, gli altri piccoli animali devono essere sistemati in gabbia o ceste, a cura del passeggero. I passeggeri con al seguito animali devono sostare nelle aree appositamente riservate oppure alloggiare gli animali nei canili di bordo, ove il mezzo nautico ne sia provvisto. Fanno eccezione i cani guida dei non vedenti. Il trasporto degli animali domestici ed il loro mantenimento sono a carico e cura dei possessori. Il trasporto degli animali domestici al seguito passeggeri è, inoltre, regolato dalle disposizioni sanitarie dettate in materia dalle competenti autorità. Il passeggero si obbliga a mallevare la Società da ogni responsabilità ed onere che possano derivare alla stessa in conseguenza o per effetto dell’inosservanza da parte sua delle norme regolamentari di cui innanzi, nonché delle leggi esistenti in materia. La Società non risponde dei sinistri che dovessero colpire gli animali domestici, se l’evento è derivato da causa ad essa non imputabile. Il trasporto di altri animali può essere effettuato solo sulle navi traghetto utilizzando esclusivamente appositi veicoli, debitamente omologati ed in viaggi ed orari preventivamente concordati con la Società.

Art. 11

MERCI PERICOLOSE
Il trasporto di materie infiammabili, esplodenti, corrosive e pericolose, all’interno di veicoli commerciali, è consentito sulle navi che siano abilitate a tale trasporto e, nei limiti dell’abilitazione, nel rispetto delle norme vigenti. Il Passeggero ha l’obbligo di dichiarare alla Società prima dell’imbarco l’esistenza di merci pericolose, che debbono essere presentate per l’imbarco nelle condizioni prescritte dalla legge. I trasporti di cui al presente articolo debbono, comunque, essere preannunciati alla Società e al mandatario al porto d’imbarco, almeno con tre giorni lavorativi di anticipo.

Art. 12

RITIRO DEI VEICOLI E DEI BAGAGLI
All’arrivo della nave i passeggeri dovranno tempestivamente ritirare i loro veicoli. In nessun caso il passeggero avrà diritto ad abbandonare alla Società i veicoli caricati anche se danneggiati o altrimenti deprezzati. Qualora il passeggero non provveda allo sbarco del veicolo e questo rimanga a bordo, il relativo nolo verrà addebitato al passeggero stesso. Nessuna domanda di risarcimento, perdita od altri danni sofferti dai bagagli o dai veicoli al seguito sarà ammessa se lo stato dei medesimi non sia riconosciuto all’arrivo in contraddittorio con il Comando di bordo e non risulti da regolare verbale.

Art. 13

DIVIETI
È fatto assoluto divieto di:
  • a. tenere comportamenti o atteggiamenti che siano o possano essere causa di disturbo o molestia agli altri passeggeri;
  • b. esercitare a bordo il mestiere di venditore, cantante, suonatore e simili ed offrire servizi o accompagnamento ai passeggeri;
  • c. introdurre nei saloni animali o cose che possono arrecare disturbo ai passeggeri o che siano contrari alle norme di igiene ed al decoro, salvo l’eccezione prevista nel terzo comma dell’art.10;
  • d. sdraiarsi sui divani;
  • e. fumare nelle zone interne della nave;
  • f. aprire e chiudere gli oblò ed i finestrini, nonché manomettere arredi ed attrezzature di bordo, per quanto sopra, i passeggeri devono rivolgersi esclusivamente al personale della nave;
  • g. indossare o tenere nei bagagli armi e munizioni, le stesse devono essere consegnate all’imbarco al Comando della nave e saranno ritirate soltanto allo sbarco, sono fatte salve le vigenti disposizioni che regolano il porto d’armi per il personale delle Forze Armate e di Polizia;
  • h. portare con se, nel bagaglio o all’interno dei veicoli al seguito, materiali infiammabili, esplodenti, corrosivi. o comunque pericolosi, nonché bombole cariche di ossigeno, aria compressa, gas e similari;
  • i. trasportare lettere e plichi soggetti a tasse postali;
  • j. gettare in mare oggetti di alcun genere;
  • k. sostare all’interno del veicolo durante la traversata;
  • l. accendere il motore prima che siano state completamente aperte le rampe di sbarco.

Art. 14

IMPEDIMENTO DEL MEZZO NAUTICO – SOPPRESSIONE DELLA PARTENZA – MUTAMENTO DI ITINERARIO – RITARDO DELLA PARTENZA – ANTICIPO DELLA PARTENZA PER CAUSE DI FORZA MAGGIORE – INTERRUZIONE DEL VIAGGIO
Se la partenza della nave o del mezzo veloce è impedita per causa non imputabile alla Società, il contratto è risolto e la Società è tenuta a restituire il prezzo versatole. (art.402 Codice della Navigazione) Ferma restando l’interconnessione esistente tra le varie relazioni di traffico esercite dalla Società, sono applicabili le norme degli artt.403,404,405 e 406 del Codice della Navigazione.

Art. 15

IMPEDIMENTO DEL PASSEGGERO – MANCATA PARTENZA ED INTERRUZIONE DEL VIAGGIO DEL PASSEGGERO – RIMBORSO
La rinuncia al viaggio, deve essere comunicata, dal passeggero, con le seguenti modalità: – fino a due ore prima della partenza, presso una qualsiasi delle agenzie di viaggio abilitate dalla Società, alla vendita di biglietti, oppure presso le biglietterie degli scali; – fino a 30 minuti prima della partenza, presso la biglietteria dello scalo di imbarco. In questo caso il contratto è risolto ed al passeggero è dovuto il rimborso del biglietto con applicazione delle penalità determinate nelle seguenti percentuali: – 10% per passaggi disdetti fino al giorno prima della partenza, – 25% per passaggi disdetti il giorno della partenza e fino a 30 minuti prima della stessa. I diritti di prenotazione non sono mai rimborsabili. L’eventuale possibilità di comunicare la rinuncia anche a soggetti diversi da quelli precedentemente indicati, sarà esposta nel materiale illustrativo distribuito dalla Società. Il diritto al rimborso dei viaggi disdetti nei termini innanzi indicati, si prescrive – in ogni caso – trascorsi sei mesi dalla data di partenza indicata sul biglietto. Nessun rimborso è dovuto per i viaggi non disdetti entro i termini innanzi indicati. Se il passeggero è costretto ad interrompere il viaggio per causa a lui non imputabile, il prezzo di passaggio è dovuto in proporzione al tratto utilmente percorso. Se il viaggio è interrotto per fatto del passeggero, la Società non è tenuta alla restituzione della differenza del prezzo di passaggio relativo al tratto non utilizzato (art.406 Codice della Navigazione).

Art. 16

RESPONSABILITÀ
Il Comandante è ufficiale di polizia giudiziaria e, in tale qualità, esercita i poteri di cui agli artt.221 e seguenti del Codice di Procedura Penale, nel caso che siano commessi reati a bordo in corso di navigazione ed esercita la sua autorità su tutte le persone che si trovano a bordo (equipaggio e passeggeri). Egli ha poteri disciplinari e di polizia di sicurezza della navigazione. Il passeggero, dal momento dell’imbarco e fino allo sbarco, deve attenersi alle disposizioni date dal Comando di bordo; inoltre deve improntare il suo comportamento alla comune diligenza e prudenza, vigilando sulla sicurezza ed incolumità propria, delle persone e degli animali che sono sotto la sua custodia, nonché sulla sicurezza delle proprie cose, e ciò ove più lo richiedano le condizioni meteo-marine del viaggio. La Società è responsabile dei sinistri ai passeggeri che dovessero verificarsi dall’inizio dell’imbarco fino al compimento dello sbarco e della perdita o dell’avaria delle cose che il viaggiatore porta con se se non prova che gli eventi siano derivati da cause ad essa non imputabili. Sono fatti salvi i casi in cui l’evento derivi da cause non imputabili alla Società stessa, da inosservanza, da parte del passeggero, delle prescrizioni stabilite dal Comando della nave per la salvaguardia della vita umana in mare. La Società non sarà in alcun caso responsabile di perdite e danni causati ai veicoli imbarcati o alle cose in essi contenute da qualsiasi altro veicolo. Eventuali reclami andranno regolati direttamente fra le parti coinvolte.

Art. 17

PRESCRIZIONE
I diritti derivanti dal contratto di trasporto di persone e del bagaglio al seguito, si prescrivono con il decorso dei termini previsti dall’art.418 del Codice della Navigazione. In ogni caso, fermi restando i termini previsti nel precedente comma del presente articolo, il passeggero che subisce sinistri alla propria persona dipendenti da fatti verificatisi all’inizio dell’imbarco fino al compimento dello sbarco, deve comunque segnalarli al Comando di bordo prima dello sbarco definitivo.

Art. 18

RECLAMI
Il passeggero, ove rilevi carenze o irregolarità nel servizio reso dalla Società, può darne comunicazione al Comando di bordo o alla Direzione della Società.

Art. 19

Ai sensi dell’art.13 del D.Lgs. n.196 del 30.06.2003, recante disposizioni in materia di protezione dei dati personali, la Società, in qualità di titolare del trattamento informa che i dati personali forniti dal passeggero verranno trattati per finalità strettamente connesse alla gestione del rapporto contrattuale ed all’erogazione dei servizi, anche per mezzo di sistemi informativi, idonei a garantire la loro sicurezza e riservatezza

Art. 20

ZUSTÄNDIGES GERICHT
Abrogato.

Art. 21

RINVIO
Per quant’altro non previsto dalle presenti condizioni di trasporto, vale quanto previsto dal Codice della Navigazione, dal Codice Civile e dalle altre disposizioni di legge vigenti.

SNAV Allgemeine Bedingungen

Nachstehend finden Sie die allgemeinen Beförderungsbedingungen des betreffenden Unternehmens.


ALLGEMEINE BEDINGUNGEN
Art. 1 Generalità
– Il presente contratto ha ad oggetto il trasporto così come disciplinato dagli articoli 396 e seguenti del codice della navigazione. L’indicazione della nave che eseguirà il trasporto è meramente indicativa essendo possibile la sostituzione con altra nave. Il vettore non è responsabile per danni da ritardo o da mancata o inesatta esecuzione del trasporto qualora l’evento derivi da caso fortuito, forza maggiore, condizioni meteo-marine avverse, scioperi e guasti tecnici costituenti forza maggiore o altre cause ad esso non imputabile. In presenza di avvenimenti che possano compromettere la sicurezza della nave e/o dei passeggeri, il Comandante della nave ha facoltà di modificare l’itinerario. Le tariffe e le condizioni pubblicizzate possono subire modifiche fino al momento dell’emissione del biglietto. Per quanto non previsto dalle presenti condizioni in merito al regime di responsabilità in relazione al trasporto dei passeggeri e auto, si fa espresso rinvio alle vigenti norme del codice della navigazione. Sino allo sbarco, i passeggeri sono responsabili dei propri bagagli e di quanto in esso contenuto. I tempi di traversata sono calcolati sulla base della distanza fra i porti in condizioni meteo-marine favorevoli. La Società non potrà essere ritenuta responsabile di ritardi dovuti alle operazioni portuali.
Art. 2 Biglietto
– Il biglietto di passaggio è personale, non è cedibile ed è valido solo per il trasporto in esso specificato. Il passeggero è tenuto a custodire il contratto/biglietto per giustificare il proprio diritto al viaggio ed a esibirlo a qualsiasi Ufficiale della nave o Funzionario della Società che ne facesse richiesta. Il passeggero che fosse trovato sprovvisto del biglietto sarà tenuto al pagamento del doppio del prezzo di passaggio, fatto salvo il risarcimento dei relativi danni.
Art. 3 Biglietti smarriti o rubati
– In caso di furto, perdita o smarrimento del biglietto, il passeggero è tenuto a farne denuncia agli organi di P.S. e darne tempestiva notizia alla Società. Il passeggero dovrà consegnare all’Ufficio o Agenzia della Società copia della denuncia presentata alla competente autorità e corrispondere il prezzo di un nuovo biglietto di passaggio. Se il biglietto smarrito/rubato non viene utilizzato entro sei mesi dalla data di partenza in esso indicata, la Società provvederà al rimborso del prezzo originariamente corrisposto dal passeggero.
Art. 4 Presentazione all’imbarco

– In applicazione della normativa internazionale in tema di sicureza (Codice ISPS) le operazioni di accettazione (check-in) dovranno essere completate almeno due ore prima dell’orario di partenza presso la biglietteria SNAV.  Decorso tale termine, non è garantito l’imbarco. Il passeggero è tenuto ad accertarsi, prima della partenza, che non siano intervenute variazioni relative all’orario di partenza riportato sul biglietto.

Art. 5 Imbarco e sbarco veicoli
– Per motivi di sicurezza, è vietato il trasporto di veicoli che trasportino merci pericolose o nocive non ammesse dai vigenti regolamenti e di contenitori che contengano prodotti infiammabili. I veicoli alimentati a gas liquido devono essere dichiarati all’atto della prenotazione e dell’imbarco. Le lunghezze dei veicoli sono da considerarsi fuori tutto, compresi ganci traino, timoni o altro. Camper, roulotte, fuoristrada o comunque veicoli di altezza superiore a 1,80 metri da terra e/o di larghezza superiore a 1,85 metri devono essere segnalati all’atto della prenotazione. L’inosservanza di quanto sopra può comportare l’annullamento della prenotazione. I veicoli vengono imbarcati nell’ordine disposto dal Comando di Bordo. I veicoli sono imbarcati, parcheggiati (con il freno a mano tirato, la marcia innestata, i sistemi di allarme e antifurto elettrico disinseriti, i vetri chiusi, le serrature aperte e la chiave di contatto appesa al cruscotto) e sbarcati a cura e responsabilità del passeggero. La Società risponde per la perdita e le avarie al veicolo al seguito del passeggero nei limiti previsti dagli articoli 422 e 423 del codice della navigazione.
Art. 6 Bagagli
– Nel prezzo del passaggio è compreso il corrispettivo del trasporto del bagaglio a mano del passeggero nel limite di kg. 10 per passeggero. Nel prezzo del passaggio non è compreso il compenso per eventuali servizi di portabagagli. Il bagaglio deve contenere esclusivamente oggetti personali del passeggero ordinariamente trasportati in valigie, sacche da viaggio, scatole, cassette e simili. Sono ammessi come bagaglio i campionari dei viaggiatori di commercio, salvo l’obbligo per gli interessati di curare l’eventuale adempimento delle prescrizioni doganali. Ogni passeggero può portare con sé in cabina o nel posto assegnato il proprio bagaglio. Per il bagaglio eccedente il limite di kg. 10, saranno applicate le tariffe vigenti. Se, per le sue dimensioni, non sia possibile sistemare tale bagaglio in cabina o nel posto assegnato, il passeggero dovrà depositare il bagaglio nel bagagliaio della nave. In tal caso, la Società compilerà, in duplice esemplare, di cui uno sarà consegnato al passeggero, un bollettino con l’indicazione del luogo e della data di emissione, del luogo di partenza e di quello di destinazione, del proprio nome e domicilio, del numero e del peso dei colli, dell’eventuale valore dichiarato e del prezzo di trasporto. Il passeggero potrà depositare gratuitamente presso l’ufficio del Commissario di Bordo oggetti di valore, preziosi o denaro, purché non abbiano natura ingombrante.
Art. 7 Assicurazione bagaglio
– La Società risponde per la perdita e le avarie al bagaglio nei limiti previsti dall’articolo 412 del codice della navigazione. Tuttavia, all’atto della consegna del bagaglio a bordo delle unità della Società, il passeggero ha la facoltà di indicare l’eventuale valore del bagaglio. In tal caso, la Società potrà richiedere al passeggero un importo a titolo di corrispettivo per una copertura assicurativa a favore del passeggero.
Art. 8 Segnalazioni del passeggero
– Il passeggero, ove riveli carenze e/o irregolarità in merito al servizio reso dalla Società, può darne comunicazione al Comando della Nave ed alla Direzione della Società. Il passeggero ha, inoltre, facoltà di annotare i suoi rilievi nel “Libro elogi e reclami” a disposizione a bordo delle Unità.
Art. 9 Informazione sui passeggeri
– In ottemperanza al Decreto Ministeriale 13 ottobre 1999 ed alle normative relative all’applicazione del Codice ISPS sulle norme antiterroristiche, tutti i passeggeri sono tenuti a comunicare alla Società, tra l’altro, il proprio cognome, il nome, il sesso, la categoria d’età (neonato, bambino, adulto) oppure l’età o l’anno di nascita nonché, a richiesta del passeggero, le informazioni relative alla propria necessità di particolari cure e/o assistenza in situazioni di emergenza.
Art. 10 Documenti validi per l’espatrio
– I passeggeri, compresi i minori, devono essere provvisti di passaporto o di altro documento valido per l’espatrio e, se richiesti, di visti e certificati di vaccinazione.
Art. 11 Animali
– Salvo diversa prescrizione di legge, è consentito il trasporto di animali domestici, negli appositi spazi destinati a bordo, purché muniti di regolare biglietto e del documento di vaccinazione. L’accudimento degli animali domestici è a carico, cura e responsabilità del passeggero. In conformità all’Ordinanza del Ministero della Salute del 27 agosto 2004, i detentori di cani hanno l’obbligo di applicare la museruola e il guinzaglio ai cani condotti nei locali pubblici e sui mezzi di trasporto.
Art. 12 Soppressione, ritardo ed interruzione del viaggio
– La soppressione, il ritardo della partenza e l’interruzione del viaggio sono disciplinati rispettivamente dagli articoli 403, 404 e 405 del codice della navigazione. Gli orari di arrivo, ove previsti, sono da intendersi indicativi e potranno subire variazioni in conseguenza delle condizioni meteo-marine, del traffico portuale, di limitazioni imposte dalle competenti autorità o di altri enti non imputabili alla Società.
Art. 13 -Rimborsi
– Il contratto, una volta concluso, non può essere risolto dai contraenti. La Snav, comunque, in deroga all’art. 400 cod nav, concede al passeggero che non intenda o non possa più partire la facoltà di conseguire il rimborso di parte del prezzo di passaggio. Il rimborso sarà dell’80% del prezzo del biglietto qualora la comunicazione scritta del passeggero pervenga almeno 48 ore prima della data di partenza e del 50% qualora la comunicazione scritta pervenga tra le 48 ore e le 4 ore prima della partenza.. I biglietti rilasciati con tariffe speciali non sono rimborsabili. I biglietti nominativi non sono cedibili. Tutti i biglietti valgono esclusivamente per la data, la tratta e l’orario su di essi indicati. In deroga a quanto testé previsto, la Snav concede ai passeggeri il diritto di modificare il nominativo dei passeggeri e polizza assicurativa ove stipulata, nonché data, tratta e/o orario previa verifica della disponibilità di posti e pagamento da parte del passeggero dell’importo di Euro 10,00. Nel caso in cui a seguito delle modifiche vi sia una differenza di prezzo tra il biglietto originale e quello dato in sostituzione, il passeggero, a seconda dei casi, avrà il diritto di ottenere ovvero l’obbligo di pagare detta differenza. Il biglietto originale, precedente alla modifica, dovrà essere consegnato all’agenzia/biglietteria che provvede alla sostituzione.
Art. 14 – Tariffe speciali
– Tutte le tariffe speciali e/o promozionali sono disponibili fino ad esaurimento dei posti e proposti automaticamente dai vari sistemi di prenotazione. Le tariffe speciali, qualora non diversamente previsto, non sono cumulabili con altre tariffe promozionali. Applicazione Happy Price: L’applicazione della tariffa “Happy Price” varia in base alla data e all’orario di partenza, al numero di passeggeri, alla sistemazione scelta ed è soggetta alla disponibilità dei posti al momento della prenotazione.
Art. 15 Supplemento carburante, tasse portuali e diritti
– Le tariffe in vigore sono al netto dei supplementi dovuti per eventuali incrementi del costo dei carburanti, per tasse e diritti portuali i cui importi sono suscettibili di variazione sino al momento dell’emissione del biglietto. Al prezzo del biglietto si applicano i seguenti diritti di vendita: Call Center e biglietterie di scalo Euro 4,00 Internet Euro 1,50 Altri sistemi Euro 3,00
Art. 16 Informazioni di sicurezza e costi ISPS
– In ottemperanza a quanto previsto nel codice internazionale ISPS relativo alle norme antiterroristiche, i passeggeri sono tenuti ad esibire il biglietto di passaggio e il documento di identità se richiesto da un ufficiale della nave. Sono altresì tenuti ad acconsentire ad eventuali ispezioni sul proprio bagaglio qualora fosse richiesto. Detti controlli possono essere eseguiti anche dalle strutture portuali. Si ricorda che durante la sosta delle navi in porto è proibito avvicinarsi a meno di 50 metri dalla nave e dagli ormeggi. Inoltre, la Società informa che le autorità portuali potrebbero disporre ulteriori richieste e il pagamento di tasse supplementari non ancora quantificate.
Art. 17 Prescrizione
– I diritti derivanti dal contratto di trasporto di persone, dei bagagli e dei veicoli si prescrivono con il decorso dei termini previsti dagli articoli 418 e 438 del codice della navigazione.
Art. 18 Legge applicabile e foro competente
– Il presente contratto è regolato dalla legge italiana ed è interpretato in conformità alla medesima. Per qualsiasi controversia è competente esclusivamente il foro del luogo dove la Società ha la sua sede legale. Tuttavia, nel caso di passeggero residente in Italia che rivesta la qualifica di consumatore ai sensi della normativa italiana vigente, sarà competente il foro di residenza o domicilio dello stesso.

Tirrenia di Navigazione Allgemeine Beförderungsbedingungen

Im Folgenden sind die allgemeinen Beförderungsbedingungen der Firma ADRIAFERRIES aufgeführt.

ALLGEMEINE BEDINGUNGEN FÜR DIE BEFÖRDERUNG VON PERSONEN UND BEGLEITFAHRZEUGEN AB DEM 01/04/2012

1. ALLGEMEINES: Die Gesellschaft AFH S.p.a. (im Folgenden auch Gesellschaft genannt) übernimmt die Beförderung von Personen, deren Gepäck und Begleitfahrzeugen gemäß den vorliegenden Allgemeinen Bedingungen, die von jedem, der Fahrkarten für die Gesellschaft kauft oder benutzt, als bekannt und akzeptiert gelten. Was nicht in diesen Allgemeinen Bedingungen geregelt ist, unterliegt die Beförderung von Personen, deren Gepäck und Begleitfahrzeugen ausschließlich dem italienischen Recht und den einschlägigen internationalen Konventionen, die von Italien ratifiziert und in Kraft gesetzt wurden. Folglich unterliegt die entsprechende Haftung von AFH S.p.a. für Personenschäden und für Schäden und/oder Verlust von Gepäck und Kraftfahrzeugen den Grenzen des italienischen Rechts und der einschlägigen internationalen Konventionen, die von Italien ratifiziert und in Kraft gesetzt wurden.
2. GÜLTIGKEIT: Das Ticket ist persönlich, nicht übertragbar und nur für die darin angegebene Beförderung gültig. Der Passagier ist verpflichtet, den Vertrag/das Ticket sorgfältig aufzubewahren, um sein Recht auf die Reise zu begründen, und es jedem Schiffsoffizier oder Beamten der Gesellschaft auf Verlangen vorzuzeigen. Ein Fahrgast ohne Fahrschein muss den Kapitän und/oder den Zahlmeister unverzüglich benachrichtigen. Andernfalls ist er verpflichtet, den doppelten Preis für die Überfahrt zum Bestimmungshafen zu zahlen, unbeschadet der Entschädigung für den entsprechenden Schaden.
3. PASSAGEPREISE: Der in der Fahrkarte angegebene Preis ist der am Tag der Ausstellung der Fahrkarte geltende Tarif des Beförderers. Die Fahrkartenpreise schließen die Beförderung auf dem Seeweg ein.
Sie beinhalten weder die Kosten für die Stornierung der Reise noch die Kosten für die Buchung oder Änderung von Tickets, die von den Reisebüros oder Agenturen der Gesellschaft verlangt werden können. Die Mahlzeiten sind nicht im Reisepreis enthalten. Sie werden direkt an Bord bezahlt. Rechte, Kosten und Gebühren für die Ein- und Ausschiffung von Passagieren und Begleitfahrzeugen, die nicht im Passagepreis enthalten sind, werden im selben Ticket unter einem separaten Posten abgerechnet.
4. ERMÄSSIGUNGEN: Die Ermäßigung des Fahrpreises muss von den Berechtigten vor der Ausstellung der Fahrkarte gegen Vorlage der entsprechenden Belege beantragt werden. Die von der Gesellschaft gewährten Ermäßigungen werden in den regelmäßig verteilten Informationsbroschüren und auf der Website der Gesellschaft veröffentlicht. .
5. OPEN-DATE-TICKETS: Open-Date-Tickets sind sechs Monate ab dem Ausstellungsdatum gültig. Reservierungen und die entsprechende Sitzplatzzuweisung an Bord für den gewünschten Termin, insbesondere in der Hochsaison, müssen rechtzeitig beantragt werden. In jedem Fall hängt die Beförderung von der Verfügbarkeit eines Sitzplatzes an Bord ab. Die Passagiere sind verpflichtet, etwaige Preisunterschiede beim Einsteigen zu begleichen.
6. VERLORENE FAHRKARTEN: Der Verlust oder Diebstahl einer Fahrkarte ist unverzüglich den Hafenagenturen zu melden, die dafür sorgen, dass sie eingefroren wird.
Im Falle eines Diebstahls erhält der Fahrgast am Abreisetag am Flugsteig gegen Vorlage des von der zuständigen Behörde ausgestellten Berichts ein Duplikat des Fahrscheins, ohne dass der Fahrpreis weiter gezahlt werden muss. Verzichtet der Fahrgast nach dem Diebstahl auf die Reise, muss er innerhalb von 180 Tagen die Erstattung des Fahrscheins bei der Gesellschaft beantragen, da er sonst verfällt. Bei Verlust des Tickets kann der Passagier am Tag der Abreise gegen Erstattung des vollen Ticketpreises ein Duplikat des Originaltickets am Einschiffungsort erhalten, wobei er dieselben Unterkünfte nutzen kann, die zuvor zugewiesen wurden. Nach Ablauf eines Zeitraums von 180 Tagen, in dem das verlorene Ticket nicht genutzt wurde, wird die Gesellschaft die Erstattung vornehmen.
7. ANNULLIERUNG, ERKLÄRUNG UND ERSTATTUNG: Für die Annullierung und Herabstufung eines Flugscheins mit festem Sitzplatz gelten die folgenden Sanktionen:
- ab dem Tag nach dem Ausstellungsdatum und bis zu 7 Tagen vor der Abfahrt: Strafe in Höhe von 10% des Fahrpreises;
- ab 6 Tagen bis zum Tag vor der Abfahrt: Strafe von 25% des Fahrpreises;
- am Tag der Abreise: Strafe von 50% des Fahrpreises.
Passagiere, die ohne vorherige Stornierung ihrer Reise nicht zur Einschiffung erscheinen oder nicht an Bord des vorgesehenen und auf der Einschiffungskarte angegebenen Schiffes gehen, haben keinen Anspruch auf Erstattung des gezahlten Preises, auch nicht teilweise, und müssen den Passagepreis vollständig bezahlen, wenn sie ihn nicht in voller Höhe gezahlt haben.
Die oben genannten Abzüge werden auf den Gesamtbetrag der Fahrpreise, der gebuchten Fahrzeuge und der entsprechenden Zuschläge und Steuern angewandt. Das Datum und die Uhrzeit der Stornierung müssen von der Gesellschaft oder dem Reisebüro, die bzw. das das Ticket ausgestellt hat, auf dem Ticket vermerkt werden. Die Berechnung der Frist beginnt mit dem Tag, der auf das Datum der Stornierung folgt, und schließt das Abreisedatum ein. Wer weniger als zwei Stunden vor der planmäßigen Abfahrt storniert/annulliert, wer sich nicht zu der für die Einschiffung festgelegten Zeit einfindet, ohne die Gesellschaft vorher über den Eintritt eines der in Artikel 400 des Schifffahrtsgesetzes vorgesehenen Umstände informiert zu haben, sowie wer eine Teilstornierung erst bei der Einschiffung mitteilt, hat keinen Anspruch auf Rückerstattung. Im Falle der Stornierung eines bereits geänderten Fahrscheins wird die höchste Strafe erhoben, die sich nach dem Datum der Änderung richtet.
Die Erstattung erfolgt in dem Land, in dem das Ticket ausgestellt wurde, über die Ausgabestelle, sofern das Datum der Stornierung im EDV-Verfahren erfasst oder von der Ausgabestelle im Einschiffungshafen schriftlich mit Stempel und Unterschrift des Verantwortlichen bestätigt wurde. Rückreisetickets mit “offenem Datum” können innerhalb ihrer Gültigkeitsdauer erstattet werden, wobei eine Strafe von 10% erhoben wird.
8. CHECK-IN UND BOARDING: Die in den illustrativen Broschüren angegebenen Fahrpläne und Reiserouten sind indikativ und können sich ändern: Vor dem Boarding werden die Passagiere gebeten, die Fahrpläne und Reiserouten der von ihnen gewählten Reise am Hauptsitz der Gesellschaft oder in den Agenturen oder auf der Website der Gesellschaft zu überprüfen.
Die Gesellschaft hat das Recht, in Fällen objektiver Notwendigkeit und/oder höherer Gewalt die angekündigte Abfahrt zu stornieren, Zwischenstopps hinzuzufügen oder auszulassen, die Reise von einem anderen als dem festgelegten Hafen aus anzutreten, das Schiff einer anderen Linie zuzuweisen, das Abfahrtsdatum vorzuverlegen oder zu verschieben. Sollte sich die Abfahrt um mehr als 12 Stunden gegenüber der geplanten Abfahrtszeit verzögern, hat der Fahrgast das Recht, den Vertrag zu kündigen und die Rückerstattung des Preises für die nicht genutzte Passage abzüglich der Vermittlungsprovision zu verlangen.
Der Kapitän hat in den im Schifffahrtskodex vorgesehenen Fällen und in Fällen objektiver Notwendigkeit und/oder höherer Gewalt die uneingeschränkte Befugnis, ohne Lotsen zu fahren, andere Schiffe unter allen Umständen abzuschleppen und zu unterstützen, von der normalen Route in jeder Richtung, über jede Entfernung und zu jedem Zweck abzuweichen, wie es seinen Pflichten als Kapitän entspricht, wie es im Schifffahrtskodex und in internationalen Übereinkommen vorgesehen ist, und in diesem Sinne sowohl vor als auch nach der Abfahrt einen oder mehrere Häfen anzulaufen, die auf der Reiseroute des Schiffes liegen oder nicht liegen, auch wenn sie in entgegengesetzter Richtung oder außerhalb der üblichen Route liegen, und zwar entweder rückwärts oder vorwärts in beliebiger Reihenfolge und zu beliebigem Zweck, ein- oder mehrmals, um den Fahrgast und das Fahrzeug auf ein anderes Schiff oder ein anderes Transportmittel umzuladen, unabhängig davon, ob es dem Unternehmen gehört oder nicht, das den Bestimmungshafen ansteuert. Die von der Gesellschaft angegebenen Abfahrts- und Ankunftszeiten sind als “Pilot/Pilot” zu verstehen. Die Ankunftszeit, sofern sie auf dem Fahrschein angegeben ist oder anderweitig von der Gesellschaft oder ihren Beauftragten mitgeteilt wird, ist rein indikativ und der Beförderer haftet nicht für Verspätungen aufgrund unvorhersehbarer Umstände oder höherer Gewalt; Insbesondere haftet der Beförderer nicht für Schäden, die dem Passagier durch die Verspätung oder Nichtdurchführung der Beförderung entstehen, wenn das Ereignis auf unvorhersehbare Umstände, höhere Gewalt, ungünstige Witterungs- und Seebedingungen, Streiks und technische Störungen, die höhere Gewalt darstellen, oder andere Ursachen zurückzuführen ist, die nicht dem Beförderer zuzuschreiben sind, und in jedem Fall unter Einhaltung der Bestimmungen der Artikel 402, 403, 404 und 408 des Schifffahrtsgesetzes. Die Passagiere, die über einen Fahrschein verfügen, müssen sich nicht direkt an Bord begeben, sondern müssen sich mindestens drei Stunden vor der Abfahrt an der Einschiffungsstation einfinden (gilt auch für Gruppen): nach dieser Zeit behält sich die Gesellschaft das Recht vor, die entsprechenden Buchungen zu stornieren und andere wartende Passagiere aufzunehmen. Die Passagiere erhalten eine Bordkarte, die bei der Grenzpolizei für das Einsteigen entwertet werden muss. Die Passagiere müssen im Besitz eines Reisepasses oder eines anderen anerkannten Dokuments, eines Visums und der eventuell erforderlichen internationalen Impfbescheinigungen sein. Das Unternehmen haftet nicht für verpasste Abflüge, die auf nicht ordnungsgemäße Ausreisedokumente zurückzuführen sind, und bietet daher keine Erstattung an.
9. BE- UND ENTLADEN VON FAHRZEUGEN: Alle Fahrzeuge gelten als “nicht mit Gütern beladen”. Die Gesamtlänge des Fahrzeugs ist zu berücksichtigen, einschließlich Anhängerkupplungen, Deichseln oder anderen. Wohnmobile, Wohnwagen, Geländewagen oder andere Fahrzeuge mit einer Gesamthöhe von mehr als 1,80 m über dem Boden müssen bei der Buchung angegeben werden und auf dem Ticket erscheinen. Die Nichteinhaltung der oben genannten Vorschriften kann zur Stornierung der Buchung und damit zur Nichtbeförderung führen, wobei die Fahrzeuge automatisch auf die Warteliste für den betreffenden Tag gesetzt werden und die Beförderung auf dem Schiff nur dann genehmigt wird, wenn ein Garagenplatz verfügbar ist und die fällige Fahrpreisdifferenz bezahlt wird. Die Fahrzeuge werden in der vom Kapitän des Schiffes und/oder seinen Helfern und Beauftragten angeordneten Reihenfolge zum Einsteigen aufgerufen. Die Einschiffung der Fahrzeuge, einschließlich ihrer Aufstellung auf dem zugewiesenen Platz an Bord (jedes Fahrzeug muss mit ausgeschaltetem Motor und ausgeschalteten Lichtern sowie mit angezogener Handbremse und eingelegtem Gang abgestellt werden), die Ausschiffung sowie die Überführung des Fahrzeugs vom Parkplatz zum Schiff und/oder die Überführung des Fahrzeugs vom Schiff zum Parkplatz erfolgen stets auf alleinige Sorgfalt, Gefahr und Verantwortung des Fahrgastes, auch wenn er vom Schiffspersonal Manövrierhinweise erhält, es sei denn, der Zustand des Platzes/Schiffes ist nachweislich mangelhaft. Der Fahrgast haftet auch ausschließlich für Schäden an seinem Fahrzeug, an den darin befindlichen Waren und Gepäckstücken, an seiner Person sowie an den im Fahrzeug befindlichen Personen. Der Fahrgast haftet ebenfalls ausschließlich für Schäden, die er Dritten, deren Fahrzeugen, Gütern und Gepäck zufügt. Das Fahrzeug, einschließlich eines Anhängers und/oder Wohnwagens, mit seinem Inhalt wird vom Beförderer als eine einzige Ladeeinheit ohne Wertangabe angenommen. Die Haftung des Beförderers für den Verlust und/oder die Beschädigung des Fahrzeugs übersteigt daher nicht den in Artikel 423 des italienischen Zivilgesetzbuches festgelegten Höchstbetrag, außer im Falle einer Haftung aufgrund von Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit. Jeder Fahrgast, der den Wert des mitgeführten Fahrzeugs angeben möchte, muss dies vor der Buchung schriftlich erklären; die Kosten für die Beförderung des Fahrzeugs hängen vom angegebenen Wert ab.
10. VORSCHRIFTEN, DIE VOM PASSAGIER ZU BEACHTEN SIND: Der Passagier ist verpflichtet, die Vorschriften der italienischen und ausländischen Gesetze sowie die Vorschriften der Gesellschaft bezüglich des Passagevertrags zu beachten. Darüber hinaus haftet der Passagier direkt gegenüber der Gesellschaft für alle Verstöße, Belästigungen, Bußgelder und Kosten, die der Gesellschaft aufgrund seiner Handlungen von den Hafenbehörden, dem Zoll, der Gesundheitsbehörde und/oder einer anderen Behörde eines Landes auferlegt werden. Es wird auch vereinbart, dass Minderjährige unter der Aufsicht ihrer Eltern und/oder Aufsichtspersonen bleiben müssen und sich nicht ohne Begleitung auf dem Schiff bewegen dürfen. In Notfällen haben sich die Passagiere dem Kapitän und den Offizieren zur Verfügung zu stellen und die ihnen erteilten Anweisungen und Vorschriften diszipliniert zu befolgen. Die Passagiere sind verpflichtet, auf eigene Kosten und auf eigene Verantwortung vor der Einschiffung ihre Dokumente bei den zuständigen Polizeibehörden zu überprüfen, um sicherzustellen, dass sie für die Einreise in das Land der Ausschiffung geeignet sind. Die Gesellschaft erstattet keine Kosten für Passagiere, die von der Grenzpolizei nicht zur Ein- oder Ausschiffung zugelassen werden, weil sie im Besitz von Dokumenten sind, die nicht für die Ausreise geeignet sind; die Gesellschaft behält sich das Recht vor, den Passagier für alle Kosten und/oder Strafen in Anspruch zu nehmen, die ihr aufgrund der vorgenannten Umstände entstehen können.
11. GESUNDHEITSZUSTAND DES PASSAGIERES: Der Kapitän hat das Recht, Personen, die sich nach Ansicht der Gesellschaft in einem solchen körperlichen oder geistigen Zustand befinden, dass sie die Reise nicht antreten können, oder Personen, die aufgrund von Drogenmissbrauch, Halluzinogenen, Alkohol, Krankheit oder Gebrechen eine Gefahr für die anderen Passagiere darstellen, die Überfahrt zu verweigern. In allen vorgenannten Fällen hat der Passagier keinen Anspruch auf Schadensersatz und haftet für Schäden, die er am Schiff, an seiner gesamten Ausrüstung und Einrichtung, an Dritten und am Eigentum Dritter verursacht. Die Aufnahme des Passagiers an Bord durch die Gesellschaft gilt nicht als Verzicht auf die Geltendmachung von Vorbehalten gegenüber den Bedingungen des Passagiers, unabhängig davon, ob diese der Gesellschaft zum Zeitpunkt der Einschiffung und/oder Abfahrt des Schiffes bekannt waren oder nicht. Wird der vorgenannte Zustand des Passagiers während der Fahrt festgestellt, ergreift der Kapitän des Schiffes die gesetzlich vorgeschriebenen Maßnahmen.
12. SCHWANGERE FRAUEN: Da die Schiffe nicht für die Betreuung von Schwangeren und Gebärenden ausgerüstet sind, können Passagiere, die am Tag der Reise die 24. Schwangere Passagiere, die die 24. Schwangerschaftswoche noch nicht vollendet haben, können nur an Bord gehen, wenn sie das Schiff schriftlich über ihren Zustand informieren und dem Schiffsoffizier ein ärztliches Attest vorlegen, das spätestens 72 Stunden vor der Abfahrt ausgestellt wurde und die Reise ausdrücklich genehmigt. Die Einschiffung setzt voraus, dass der Passagier die Risiken akzeptiert, die mit dem Fehlen von (spezialisierter) Hilfe an Bord und von geeigneten Einrichtungen für die Bewältigung von Notfällen im Zusammenhang mit dem Zustand der Schwangerschaft verbunden sind, sowie die Besonderheit der Beförderung auf dem Seeweg mit den daraus resultierenden Schwierigkeiten beim Zugang zu externer Hilfe, mit der daraus folgenden Entschädigung und Entlastung von jeglicher Verantwortung seitens AFH S.p.A. und seines gesamten Personals.13. EXPLOSIVSTOFFE, ENTZÜNDBARE UND GEFÄHRLICHE SUBSTANZEN: Es ist dem Passagier strengstens untersagt, in seinem Gepäck oder in seinen an Bord verstauten Sachen Industrierückstände oder explosive und/oder entflammbare Substanzen mitzuführen, die die Sicherheit des Schiffes, der Ladung oder die Sicherheit der anderen Passagiere und der Besatzungsmitglieder gefährden. Im Falle eines festgestellten Verstoßes gegen dieses Verbot ist der Kapitän berechtigt, diese Stoffe zu beschlagnahmen oder zu vernichten, ohne dass der Passagier Anspruch auf Entschädigung hat. Der Passagier ist auch für die Folgen des Verstoßes gegen dieses Verbot verantwortlich.
14. WAFFEN: Die Passagiere sind verpflichtet, dem Kapitän bei der Einschiffung alle in ihrem Besitz befindlichen Waffen und/oder Schusswaffen in Verwahrung zu geben. Bei Zuwiderhandlung werden die Waffen beschlagnahmt und der zuständigen Justizbehörde übergeben.
15. GEPÄCK: Im Flugpreis ist die Gebühr für die Beförderung von 75 kg Gepäck pro Person enthalten: Der Fluggast kann sein Handgepäck in der Kabine oder auf dem zugewiesenen Sitzplatz mitführen. Das Gepäck, das dem Beförderer nicht ausgehändigt wird, darf nur Gegenstände für den persönlichen Gebrauch des Fluggastes enthalten. Alle Wertsachen, Schmuck, Bargeld, Reiseschecks usw. können in den Schließfächern des Schiffes deponiert oder andernfalls in einem verschlossenen und versiegelten Umschlag dem Purser übergeben werden, der eine Quittung für den Umschlag ausstellt, ohne den Inhalt zu überprüfen. Stellt sich heraus, dass das nicht dem Beförderer übergebene Gepäck Gegenstände enthält, die nicht für den persönlichen Gebrauch bestimmt sind, so hat der Passagier zusätzlich zum Schadensersatz den dreifachen Fahrpreis für die Beförderung dieser Gegenstände zu zahlen. In jedem Fall wird vereinbart, dass die Haftung des Luftfrachtführers für nicht ausgehändigtes Gepäck und nicht ausgehändigte Gegenstände ebenfalls auf den Höchstbetrag beschränkt ist, der sich aus einer vom Reisenden abgegebenen schriftlichen Wertangabe ergibt, sofern dieser die höhere Fracht bezahlt hat. Andernfalls gilt der Höchstbetrag gemäß Art. 412 c.n..
16. VERLUST UND/ODER ZERSTÖRUNG VON GEPÄCK UND PERSÖNLICHEM GEBÄUCH ODER FAHRZEUG: Der Verlust und/oder die Beschädigung von Gepäck und anderen persönlichen Gegenständen des Passagiers oder des vom Passagier begleiteten Fahrzeugs muss vom Passagier dem Kapitän des Schiffes oder den Agenten und/oder Beamten der Gesellschaft im Ausschiffungshafen - unter Androhung der Verwirkung - zum Zeitpunkt der Auslieferung gemeldet werden, wenn es sich um einen offensichtlichen Verlust oder eine offensichtliche Beschädigung handelt, oder innerhalb von drei Tagen nach der Auslieferung, wenn dies nicht offensichtlich ist. Für Gepäck und Gegenstände, die der Reisende dem Beförderer nicht ausgehändigt hat, haftet dieser nicht für den Verlust und/oder die Beschädigung, es sei denn, der Reisende beweist, dass der Verlust und/oder die Beschädigung auf eine dem Beförderer zuzurechnende Ursache zurückzuführen ist. In jedem Fall haftet der Beförderer nicht für Verluste und/oder Schäden, die auf mutwillige Beschädigung durch Dritte zurückzuführen sind.17. UNTERBRINGUNG: Der Passagier nimmt den auf dem Flugschein angegebenen Sitzplatz ein und, falls dieser nicht verfügbar ist, den ihm vom Kapitän oder dem Zahlmeister zugewiesenen. Die Gesellschaft hat das Recht, dem Passagier einen anderen Sitzplatz zuzuweisen, wenn dies objektiv notwendig ist. Ist der zugewiesene Sitzplatz von höherer Art, wird keine Preisdifferenz verlangt; ist der neue Sitzplatz von niedrigerer Art, erhält der Passagier die zu viel gezahlte Differenz, unbeschadet des Rechts des Passagiers, den Vertrag gemäß den gesetzlichen Bestimmungen zu kündigen. Die Kabinen müssen mindestens zwei Stunden vor der Ankunft im Hafen geräumt werden.
18. HUNDE UND KATZEN: Die Beförderung von Haustieren, Hunden und Katzen ist kostenlos. Hunde müssen einen Maulkorb tragen und werden in den Zwingern an Bord gehalten. Katzen müssen in Käfigen transportiert werden. Für die Fütterung sind die Besitzer verantwortlich. Die Tiere müssen über ein gültiges internationales Gesundheitszeugnis verfügen. Die Passagiere haften für alle Schäden, die durch ihre Tiere an Eigentum oder Dritten verursacht werden. Der Beförderer lehnt jede Verantwortung für die Beschlagnahme oder Unterdrückung von Tieren durch die Gesundheitsbehörden des Ein- und Ausschiffungshafens sowie für Schäden an Tieren, für deren Entweichen, Verlust oder Tod während des Transports oder während der Ein- und Ausschiffung ab, es sei denn, es handelt sich nachweislich um vorsätzliches Fehlverhalten und/oder Verschulden des Beförderers. Der Passagier ist jedoch verpflichtet, sich stets angemessen und sorgfältig zu verhalten, um solche Probleme zu vermeiden und/oder zu verhindern.
19. GERICHTSSTAND, ANWENDBARES RECHT UND GERICHTSSTAND: Der durch diese Allgemeinen Bedingungen geregelte Beförderungsvertrag unterliegt der italienischen Gerichtsbarkeit und unterliegt dem italienischen Recht. Für alle Streitigkeiten bezüglich der Gültigkeit, der Auslegung, der Ausführung, der Beendigung und des Erlöschens des durch diese Allgemeinen Bedingungen geregelten Beförderungsvertrags sowie für alle anderen damit zusammenhängenden Aspekte und Profile erkennt der Passagier die ausschließliche Zuständigkeit des Gerichts von Ancona an.20. ANGABEN ZU DEN PASSAGIERDATEN: Die Passagiere sind verpflichtet, folgende Daten anzugeben: Name, Vorname, Geschlecht, Alter, usw. Alle Passagiere, die an Bord gehen, sind verpflichtet, der Gesellschaft alle Informationen mitzuteilen, die sich auf ihren Bedarf an besonderer Betreuung und/oder Hilfe in Notsituationen beziehen. Passagiere, die beim Einschiffen Hilfe benötigen (Personen mit Mobilitätseinschränkungen usw.), sind verpflichtet, sich rechtzeitig zum Einschiffen einzufinden und das Hafenpersonal und/oder das Bordpersonal auf diesen Bedarf hinzuweisen. Der Passagier ist verpflichtet, Änderungen seiner persönlichen Daten mitzuteilen, wenn diese zwischen dem Zeitpunkt der Buchung und dem Zeitpunkt der Einschiffung abweichen. Die personenbezogenen Daten werden gemäß der Gesetzesverordnung 251/99 zur Umsetzung der EWG-Richtlinie 98/41 vom 18.06.98, den Vorschriften zur Anwendung des ISPS-Codes zur Bekämpfung des Terrorismus sowie gemäß den Bestimmungen der Gesetzesverordnung 196/03 erhoben. Gemäß den Artikeln 22 und 23 der Verordnung (EU) Nr. 1177/2010 (über die Fahrgastrechte im See- und Binnenschiffsverkehr) werden die Passagiere, die auf die Motorschiffe von Adria Ferries warten, darüber informiert, dass die genannte Verordnung am Ticketschalter der Reederei AFH S.p.A. und an Bord der Schiffe eingesehen werden kann.