{"id":6894,"date":"2025-07-26T10:12:50","date_gmt":"2025-07-26T08:12:50","guid":{"rendered":"https:\/\/www.sealines.eu\/?p=6894"},"modified":"2025-07-26T10:14:41","modified_gmt":"2025-07-26T08:14:41","slug":"condizioni-generali-di-trasporto-caremar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.sealines.eu\/el\/condizioni\/condizioni-generali-di-trasporto-caremar\/","title":{"rendered":"Condizioni generali di trasporto Caremar"},"content":{"rendered":"<p>CONDIZIONI GENERALI DI TRASPORTO PASSEGGERI E VEICOLI AL SEGUITO<\/p>\n\n\n\n<p>Ai fini del presente Regolamento si intende per : SOCIET\u00c0 e\/o VETTORE: CAREMAR, Campania Regionale Marittima S.p.A.<\/p>\n\n\n\n<p>PASSEGGERO: qualsiasi persona che abbia stipulato un contratto di trasporto marittimo di persone e, per l\u2019effetto, sia titolare di un titolo di viaggio emesso dal vettore attraverso i suoi canali di vendita.<\/p>\n\n\n\n<p>VEICOLO AL SEGUITO: qualsiasi veicolo ad uso privato o pubblico, adibito al trasporto di persone o cose, viaggiante al seguito del passeggero.<\/p>\n\n\n\n<p>BIGLIETTO: titolo di viaggio comprovante la conclusione del contratto di trasporto ovvero biglietto di passaggio ex art.396 del Codice della Navigazione. Il contratto di trasporto ha ad oggetto il trasporto marittimo di passeggeri, veicoli, bagagli, merce e animali al seguito, dal porto di partenza al porto di arrivo cos\u00ec come disciplinato dagli artt. 396 ss Cod.Nav. e dal Regolamento UE 1177\/2010.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 1 &#8211; Assunzione del servizio<\/p>\n\n\n\n<p>La Societ\u00e0 garantisce il trasporto marittimo nel rispetto delle seguenti Condizioni Generali di Trasporto che il passeggero, con l\u2019acquisto del biglietto, dichiara implicitamente di conoscere, accettare ed osservare. Le Condizioni Generali di Trasporto sono reperibili presso i Comandi di bordo, le biglietterie Caremar e sono scaricabili dal sito www.caremar.it. Il testo delle Condizioni Generali di Trasporto scaricabile dal sito www.caremar.it \u00e8 quello che fa fede ai fini dell\u2019individuazione del contenuto del Contratto. L\u2019estratto delle Condizioni Generali di Trasporto \u00e8 riportato sul titolo di viaggio.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 2 &#8211; Importo del biglietto<\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019importo totale del biglietto \u00e8 formato dalla tariffa pi\u00f9 altri eventuali diritti evidenziati a parte. Le tariffe applicate dalla Societ\u00e0 comprendono I.V.A. quando dovuta. Per le tariffe si rimanda al tariffario della societ\u00e0 aggiornato e presente sul sito www.caremar.it che costituisce parte integrante del presente regolamento.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 3 &#8211; Bambini e ragazzi<\/p>\n\n\n\n<p>I minori di anni 14 devono essere accompagnati da passeggeri adulti. Per le riduzioni applicate in base all\u2019et\u00e0, si rimanda al tariffario consultabile sul sito www.caremar.it.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 4 &#8211; Facilitazioni di viaggio<\/p>\n\n\n\n<p>La Societ\u00e0 concede le facilitazioni di viaggio nei casi previsti dal \u201cContratto di Servizio\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>Al passeggero che abbia diritto a pi\u00f9 facilitazioni sar\u00e0 applicata soltanto la pi\u00f9 favorevole, non essendo ammesso il cumulo delle stesse. I passeggeri beneficiari delle facilitazioni devono essere muniti del documento che d\u00e0 diritto alla facilitazione stessa e sono tenuti ad esibirlo, a richiesta, al personale di bordo e\/o agli incaricati della Societ\u00e0.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 5 &#8211; Biglietti<\/p>\n\n\n\n<p>Il biglietto deve essere esibito all\u2019imbarco al personale addetto completo della \u201ccopia per il passeggero\u201d e del \u201ctagliando valido per l\u2019imbarco\u201d. Il biglietto \u00e8 personale e non \u00e8 cedibile ad altri; deve essere conservato per l\u2019intera durata del viaggio ed esibito ad ogni eventuale richiesta del personale di bordo o di funzionari delle Societ\u00e0 addetti al controllo. Il passeggero che, durante i controlli all\u2019imbarco, sia trovato sprovvisto di regolare biglietto o in possesso di un biglietto a tariffa agevolata senza averne titolo, \u00e8 tenuto all\u2019acquisto di un titolo di viaggio regolare a tariffa piena e perde il diritto al rimborso.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 6 \u2013 Validit\u00e0 del biglietto<\/p>\n\n\n\n<p>I titoli di viaggio sono validi esclusivamente per la corsa indicata. I clienti sono tenuti a controllare l\u2019esattezza delle informazioni del viaggio riportate sul biglietto al momento dell\u2019acquisto. In caso di informazioni erronee, non \u00e8 ricevibile il reclamo tardivo, successivo alla partenza. Per biglietti smarriti o rubati non \u00e8 possibile emettere duplicati.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 7 \u2013 Abbonamenti<\/p>\n\n\n\n<p>Per l\u2019acquisto di Tessere Abbonamenti gli interessati devono fare richiesta alla CAREMAR s.p.a., compilando l\u2019apposito form e versando anticipatamente l\u2019importo di \u20ac 10,00 (I.V.A. inclusa) a titolo di spese di segreteria. Tale importo non verr\u00e0 restituito in caso di mancato accoglimento della richiesta. La Societ\u00e0 si riserva il termine massimo di 10 giorni per la valutazione della richiesta ed il rilascio dell\u2019abbonamento.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 8 \u2013 Partenze Cancellate o Ritardata<\/p>\n\n\n\n<p>Ai sensi degli artt. 17 e 20 del Regolamento (Ue) 11777\/2010, in caso di partenza cancellata o di ritardo superiore a novanta minuti rispetto all\u2019orario previsto di partenza la Caremar S.p.A. offre gratuitamente spuntini o bevande in congrua relazione alla durata dell\u2019attesa, purch\u00e9 siano disponibili e possano essere ragionevolmente forniti. Sono esclusi da questo tipo di assistenza i passeggeri informati della cancellazione o del ritardo prima dell\u2019acquisto del biglietto e i passeggeri che con il loro comportamento abbiano causato la cancellazione o il ritardo.<\/p>\n\n\n\n<p>Art.9 \u2013 Trasporto alternativo e rimborso in caso di partenze cancellate o ritardate<\/p>\n\n\n\n<p>Ai sensi degli artt. 18 e 20 del Regolamento (Ue) 1177\/2010, in caso di partenza cancellata o di ritardo superiore a novanta minuti il passeggero ha diritto al trasporto alterativo o il rimborso del prezzo del biglietto. Per quanto riguarda il trasporto alternativo, i passeggeri saranno imbarcati a bordo del primo mezzo nautico in partenza per la medesima destinazione, con caratteristiche equivalenti a quello indicato sul titolo di viaggio e di propriet\u00e0 della Compagnia, oppure in alternativa a bordo di mezzi nautici equivalenti di propriet\u00e0 di altri vettori. Per la procedura di richiesta del rimborso si rinvia all\u2019art.10.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 10 \u2013Procedura di richiesta del rimborso<\/p>\n\n\n\n<p>La richiesta di rimborso non sar\u00e0 accolta se attivata in maniera difforme da quanto previsto. I diritti di prevendita non sono mai rimborsabili in caso di rinuncia al viaggio con applicazione delle penali.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 11 &#8211; Imbarco \u2013 sbarco \u2013 permanenza a bordo<\/p>\n\n\n\n<p>I passeggeri con gli eventuali veicoli al seguito ed i conducenti di veicoli devono presentarsi all\u2019imbarco, muniti di regolare biglietto, almeno sessanta minuti prima della partenza della nave o del mezzo veloce; trascorso tale termine non \u00e8 garantito l\u2019imbarco. I passeggeri in possesso di biglietto, rilasciato prima del giorno della partenza, sono tenuti ad accertarsi che non siano intervenute variazioni relativamente al servizio per il quale il titolo di viaggio \u00e8 stato emesso. L\u2019imbarco e lo sbarco dei veicoli vengono effettuati a cura del passeggero. Le operazioni di imbarco e sbarco avvengono secondo l\u2019ordine ed i criteri di volta in volta stabiliti dal Comando di bordo. L\u2019imbarco del veicolo deve avvenire nel rispetto della disciplina vigente in materia di sicurezza della navigazione e ad insindacabile giudizio del Comando di Bordo, anche nel caso in cui tra il passeggero e la Societ\u00e0 sia intervenuta pattuizione riguardante la \u201criserva di spazio\u201d. L\u2019imbarco, la permanenza a bordo e lo sbarco dei passeggeri e dei veicoli sono disciplinati dalle norme di legge, dalle disposizioni impartite dal Comando della nave, nonch\u00e9 dalle disposizioni seguenti:<\/p>\n\n\n\n<p>a) Non saranno ammessi a bordo passeggeri in evidente stato di agitazione o in palese e molesto stato di ubriachezza; b) \u00c8 obbligatorio utilizzare per il trasporto marittimo in relazione alla peculiarit\u00e0 di detto trasporto, veicoli efficienti in ogni parte, soprattutto per quanto riguarda gli organi di frenatura, rotolamento, sospensione e ove previsto, rizzaggio; c) \u00c8 obbligatorio presentare all\u2019imbarco veicoli con il carico imballato, sistemato e rizzato a regola d\u2019arte e con gli accorgimenti e gli eventuali sistemi di custodia richiesti dal tipo di merce e dal tipo di veicolo, il tutto secondo criteri idonei al trasporto via mare; d) \u00c8 obbligatorio per i passeggeri\/conducenti: o Innestare una marcia bassa e tirare a fondo il freno di stazionamento; o Togliere le chiavi dal cruscotto e spegnere ogni apparato elettrico; o Disinserire l\u2019impianto di allarme; o Per camper e roulotte, chiudere tutte le valvole di intercettazione gas e disinserire gli apparati elettrici; o Lo stato in cui viene lasciato il veicolo deve rispettare le modalit\u00e0 previste dall\u2019Autorit\u00e0 Marittima. e) \u00c8 obbligatorio dichiarare al Comando di bordo, prima dell\u2019imbarco, il trasporto di veicoli alimentati a gpl\/metano o altri gas.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 12 \u2013 Veicoli al Seguito e Bagagli<\/p>\n\n\n\n<p>Non \u00e8 ammesso l\u2019imbarco di auto o motoveicoli privi di conducente. Ogni passeggero ha diritto di portare con s\u00e9, gratuitamente, un bagaglio a mano di 20 kg in caso di viaggio su navi traghetto-TMV oppure un bagaglio di dimensioni massime 50 x40 x 20 e peso massimo di 10kg in caso di viaggio su mezzi veloci. La Societ\u00e0 declina ogni responsabilit\u00e0 per il furto\/smarrimento degli oggetti e\/o dei bagagli lasciati incustoditi.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 13 &#8211; Animali<\/p>\n\n\n\n<p>Salvo diversa prescrizione di legge, \u00e8 consentito il trasporto di cani, gatti e altri piccoli animali vivi, al seguito dei passeggeri. I cani devono essere muniti di guinzaglio e museruola, gli altri piccoli animali devono essere sistemati in gabbia o ceste, a cura del passeggero. I passeggeri con al seguito animali devono sostare nelle aree appositamente riservate oppure alloggiare gli animali nei canili di bordo, ove il mezzo nautico ne sia provvisto. Fanno eccezione i cani guida dei non vedenti. Il trasporto degli animali domestici ed il loro mantenimento sono a carico e cura dei possessori. Il trasporto degli animali domestici al seguito passeggeri \u00e8, inoltre, regolato dalle disposizioni sanitarie dettate in materia dalle competenti autorit\u00e0. Il passeggero si obbliga a manlevare la Societ\u00e0 da ogni responsabilit\u00e0 che derivi dall\u2019inosservanza delle norme regolamentari di cui innanzi, nonch\u00e9 delle leggi esistenti in materia. La Societ\u00e0 non risponde dei sinistri che dovessero riguardare gli animali trasportati se l\u2019evento derivi da causa ad essa non imputabile.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 14 \u2013 Merci Pericolose<\/p>\n\n\n\n<p>Il trasporto di materie infiammabili, esplodenti, corrosive e pericolose, all\u2019interno di veicoli commerciali, \u00e8 consentito sulle navi che siano abilitate a tale trasporto e, nei limiti dell&#8217;abilitazione, nel rispetto delle norme vigenti. pag. 6 Il Passeggero ha l&#8217;obbligo di comunicare alla Societ\u00e0 e alla biglietteria del porto d\u2019imbarco, almeno con tre giorni lavorativi di anticipo (Prima Comunicazione), il trasporto di merci pericolose, che debbono essere presentate all&#8217;imbarco alle condizioni prescritte dalla legge e previa comunicazione alla biglietteria del porto di imbarco e al personale preposto al controllo degli imbarchi (Seconda Comunicazione).<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 15 \u2013 Variazioni del titolo di viaggio<\/p>\n\n\n\n<p>Le variazioni di data ed orario dei titoli di viaggio sono consentite previa verifica da parte della Compagnia della relativa disponibilit\u00e0. La modifica del titolo di viaggio comporta il pagamento di oneri di modifica.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 16 &#8211; Fatture<\/p>\n\n\n\n<p>Gli interessati devono fare esplicita richiesta di rilascio della fattura all\u2019atto di acquisto del biglietto, comunicando i propri dati anagrafici e fiscali ai fini della fatturazione elettronica, ai sensi degli artt. 10 ss DL n.119\/2018 convertito in L. 136\/2018.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 17 &#8211; Divieti<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c8 fatto assoluto divieto di: a. tenere comportamenti o atteggiamenti che siano o possano essere causa di disturbo o molestia agli altri passeggeri; b. esercitare a bordo il mestiere di venditore, cantante, suonatore e simili ed offrire servizi o accompagnamento ai passeggeri; c. introdurre nei saloni animali o cose che possono arrecare disturbo ai passeggeri o che siano contrari alle norme di igiene ed al decoro, salvo l\u2019eccezione prevista nel quarto comma dell\u2019art.10; d. sdraiarsi sui divani; e. fumare nelle zone interne della nave; f. aprire e chiudere gli obl\u00f2 ed i finestrini, nonch\u00e9 manomettere arredi ed attrezzature di bordo, per quanto sopra, i passeggeri devono rivolgersi esclusivamente al personale della nave; g. indossare o tenere nei bagagli armi e munizioni, le stesse devono essere consegnate all\u2019imbarco al Comando della nave e saranno ritirate soltanto allo sbarco, sono fatte salve le vigenti disposizioni che regolano il porto d\u2019armi per il personale delle Forze Armate e di Polizia; h. portare con s\u00e8, nel bagaglio o all\u2019interno dei veicoli, materiali infiammabili, esplodenti, corrosivi. o comunque pericolosi, nonch\u00e9 bombole cariche di ossigeno, aria compressa, gas e similari; i. trasportare lettere e plichi soggetti a tasse postali; j. gettare in mare oggetti di alcun genere; k. sostare all\u2019interno del veicolo durante la traversata; l. accendere il motore prima che siano state completamente aperte le rampe di sbarco.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 18 \u2013 Imbarco Passeggeri Disabili e con Mobilit\u00e0 Ridotta (PMR)<\/p>\n\n\n\n<p>Per persona a mobilit\u00e0 ridotta (pmr) si intende chiunque abbia una particolare difficolt\u00e0 nell\u2019uso dei trasporti pubblici, compresi gli anziani, i diversamente abili e le gestanti. Il trasporto di Passeggeri a mobilit\u00e0 ridotta che richiedono un&#8217;assistenza particolare deve essere comunicato, con l\u2019invio della documentazione che ne attesti il diritto, almeno 48 ore prima della prevista partenza, contattando il numero 081 189 666 90 al fine di verificare che l\u2019osservanza di obblighi applicabili in materia di sicurezza, la progettazione della nave da passeggeri o dell\u2019infrastruttura e dell\u2019attrezzatura del porto, compresi i terminali portuali, rendano possibile l\u2019imbarco, lo sbarco e il trasporto della persona in questione in condizioni di sicurezza.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 19 &#8211; Responsabilit\u00e0<\/p>\n\n\n\n<p>Il Comandante \u00e8 ufficiale di polizia giudiziaria e, in tale qualit\u00e0, esercita i poteri di cui agli artt.221 e seguenti del Codice di Procedura Penale, nel caso che siano commessi reati a bordo in corso di pag. 7 navigazione ed esercita la sua autorit\u00e0 su tutte le persone che si trovano a bordo (equipaggio e passeggeri). Il passeggero, dal momento dell\u2019imbarco e fino allo sbarco, deve attenersi alle disposizioni date dal Comando di bordo; deve improntare il suo comportamento alla comune diligenza e prudenza, vigilando sulla sicurezza ed incolumit\u00e0 propria, delle persone e degli animali che sono sotto la sua custodia, nonch\u00e9 sulla sicurezza delle proprie cose, e ci\u00f2 ove pi\u00f9 lo richiedano le condizioni meteomarine del viaggio.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 20 \u2013 Copertura Assicurativa per danni a cose o persone<\/p>\n\n\n\n<p>Qualora un passeggero ritenga d\u2019aver sub\u00ecto un danno interessante la propria persona e\/o un veicolo imbarcato deve provvedere ad un\u2019immediata segnalazione al Comando Nave che provvede, previo accertamento, a redigere processo informativo (eventualmente in contraddittorio) e ad annotare l\u2019avvenimento nel giornale di bordo. Ai fini dell\u2019avvio dell\u2019istruttoria, la richiesta di risarcimento deve essere inviata, a mezzo raccomandata a.r., all\u2019 indirizzo: \u201cVia Conte Carlo di Castelmola n.14 Uff. Commerciale\u201d. La compagnia di Assicurazione provveder\u00e0 direttamente alla liquidazione del danno qualora, a seguito dell\u2019istruttoria, ritenga che sussista la responsabilit\u00e0 della societ\u00e0.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 21 &#8211; Reclami<\/p>\n\n\n\n<p>Si informa la gentile clientela che il passeggero entro due mesi dalla data in cui rilevi carenze o irregolarit\u00e0 nel servizio reso dalla Societ\u00e0, pu\u00f2 presentare un reclamo alla Compagnia Caremar S.p.A., via Conte Carlo di Castelmola 14 \u2013 80133, Napoli Decorsi 60 giorni dall\u2019invio, in assenza di riscontro da parte della Compagnia \u00e8 possibile rivolgersi all\u2019Autorit\u00e0 di Regolazione dei Trasporti, ai sensi del Regolamento Ue 1177\/2010 relativo ai diritti dei passeggeri nel trasporto via mare e per vie navigabili interne. Il passeggero pu\u00f2 contestare immediatamente al personale di bordo qualsivoglia problema affinch\u00e9 la societ\u00e0 possa porvi tempestivamente rimedio. Il passeggero pu\u00f2 inviare le sue note, suggerimenti e reclami utilizzando l\u2019apposito form disponibile al seguente link: https:\/\/shop.caremar.it\/reclami. Il reclamo non sar\u00e0 riscontrato se inviato in maniera difforme da quanto previsto.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 22 &#8211; Privacy<\/p>\n\n\n\n<p>Ai sensi dell\u2019art.13 Regolamento UE n. 2016\/679, recante disposizioni in materia di protezione dei dati personali, la Societ\u00e0, in qualit\u00e0 di titolare del trattamento informa che i dati personali forniti dal passeggero verranno trattati per finalit\u00e0 strettamente connesse alla gestione del rapporto contrattuale ed all\u2019erogazione dei servizi, anche per mezzo di sistemi informativi, idonei a garantire la loro sicurezza e riservatezza. Le informative sono disponibili sul sito www.caremar.it \u2013 sezione \u201cprivacy\u201d ad allegate al presente Regolamento. L\u2019allegato 1 costituisce parte integrante del presente Regolamento.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 23 \u2013 Foro Competente<\/p>\n\n\n\n<p>Per qualsiasi controversia che dovesse insorgere in ordine all\u2019applicazione o all\u2019interpretazione del presente Regolamento, il Foro competente per territorio \u00e8 in via esclusiva quello di Napoli, fermo restando quello inderogabile previsto dalla legge italiana a tutela del consumatore.<\/p>\n\n\n\n<p>Art. 24 \u2013 Rinvio<\/p>\n\n\n\n<p>Per quant&#8217;altro non previsto dalle presenti condizioni di trasporto, vale quanto previsto dalle disposizioni di legge vigenti in materia.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>CONDIZIONI GENERALI DI TRASPORTO PASSEGGERI E VEICOLI AL SEGUITO Ai fini del presente Regolamento si intende per : SOCIET\u00c0 e\/o VETTORE: CAREMAR, Campania Regionale Marittima S.p.A. PASSEGGERO: qualsiasi persona che abbia stipulato un contratto di trasporto marittimo di persone e, per l\u2019effetto, sia titolare di un titolo di viaggio emesso dal vettore attraverso i suoi [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"wds_primary_category":0,"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[],"class_list":["post-6894","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-condizioni"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.sealines.eu\/el\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6894","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.sealines.eu\/el\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.sealines.eu\/el\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sealines.eu\/el\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sealines.eu\/el\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6894"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.sealines.eu\/el\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6894\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6897,"href":"https:\/\/www.sealines.eu\/el\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6894\/revisions\/6897"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.sealines.eu\/el\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6894"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sealines.eu\/el\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6894"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sealines.eu\/el\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6894"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}