{"id":205,"date":"2017-12-13T09:18:13","date_gmt":"2017-12-13T09:18:13","guid":{"rendered":"https:\/\/sealines-wp.arkimedeacademy.it\/?p=205"},"modified":"2017-12-13T09:18:13","modified_gmt":"2017-12-13T09:18:13","slug":"condizioni-generali-di-trasporto-minoan-lines","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.sealines.eu\/es\/condizioni-generali-di-trasporto-minoan-lines\/","title":{"rendered":"Condiciones generales de transporte Minoan Lines"},"content":{"rendered":"<h1 style=\"margin: 10px 0px 15px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 21px; color: #165078; display: block;\">Condiciones generales de transporte \u2013 Minoan Lines<\/h1>\n<p style=\"margin: 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 14px; color: #165078; display: block; line-height: 20px;\">A continuaci\u00f3n figuran las condiciones generales de transporte de la compa\u00f1\u00eda en cuesti\u00f3n.<\/p>\n<p><br style=\"margin: 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 14px; color: #165078;\" \/><\/p>\n<div class=\"colonne\" style=\"margin: 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 14px; color: #165078; text-align: justify;\">\n<p style=\"margin: 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 14px; color: #165078; display: block; line-height: 20px; font-style: normal; font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">En cumplimiento de los reglamentos SOLAS y de la Directiva Comunitaria 98\/41, adoptada por el Estado Hel\u00e9nico con D.P. 23\/99, es obligatorio, por razones de seguridad, proporcionar en el momento de la reserva los siguientes datos: Apellido y Nombre (iniciales), sexo, edad (especificando si adulto\/ni\u00f1o\/beb\u00e9), nacionalidad y cualquier informaci\u00f3n relativa a solicitudes de asistencia especial en situaciones de emergencia, tipo de veh\u00edculo y n\u00famero de matr\u00edcula. Los pasajeros de nacionalidad extraeuropea deber\u00e1n comunicar tambi\u00e9n el n\u00famero de pasaporte y la fecha de nacimiento.<\/p>\n<h5 style=\"margin: 10px 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 15px; color: #165078; display: block; font-weight: bold; font-style: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Prenotazioni\/Biglietti<\/h5>\n<p><span style=\"margin: 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 14px; color: #165078; font-style: normal; font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Se pueden realizar en las Oficinas Centrales, todas las Agencias de Viajes autorizadas, el Centro de Reservas, o en las Oficinas Portuarias. El billete es v\u00e1lido por un a\u00f1o a partir de la fecha de emisi\u00f3n y solo es utilizable para el puerto de partida para el cual fue expedido. El billete es personal, no transferible a terceros, y solo es v\u00e1lido para la ruta y la acomodaci\u00f3n para las que fue expedido. Cualquier cambio debe comunicarse a la Agencia emisora o a las Oficinas Centrales de la Compa\u00f1\u00eda o a las Oficinas Portuarias. Billetes a fecha abierta: son v\u00e1lidos por un a\u00f1o a partir de la fecha de emisi\u00f3n y se recomienda reservar el viaje con mucha antelaci\u00f3n, especialmente en temporada alta. Cualquier diferencia de tarifa deber\u00e1 ser abonada por el pasajero y la validaci\u00f3n del billete correr\u00e1 a cargo de la Agencia emisora, o de las Oficinas Centrales, o de las Oficinas Portuarias.<\/span><\/p>\n<h5 style=\"margin: 10px 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 15px; color: #165078; display: block; font-weight: bold; font-style: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Anulaciones<\/h5>\n<p><span style=\"margin: 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 14px; color: #165078; font-style: normal; font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Desde la fecha de emisi\u00f3n y hasta 30 d\u00edas antes de la salida: reembolso del 100%%\nDesde 29 d\u00edas hasta 7 d\u00edas antes de la salida: reembolso del 75%%\nDesde 6 d\u00edas hasta el d\u00eda anterior a la salida: reembolso del 50%%\nEl mismo d\u00eda de la salida: no se aplican reembolsos por cancelaciones y\/o no presentaci\u00f3n a la salida. Los reembolsos solo son realizados por la Agencia Emisora.<\/span><\/p>\n<h5 style=\"margin: 10px 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 15px; color: #165078; display: block; font-weight: bold; font-style: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Boletos Perdidos<\/h5>\n<p><span style=\"margin: 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 14px; color: #165078; font-style: normal; font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">En caso de extrav\u00edo de los billetes, los pasajeros deber\u00e1n comunicarlo por escrito a la Agencia Expedidora o a la Sede de la Compa\u00f1\u00eda. No se podr\u00e1n emitir duplicados de los billetes extraviados sin el pago del precio correspondiente. El eventual reembolso se efectuar\u00e1 3 meses despu\u00e9s de la fecha del viaje, solo si el billete extraviado resulta no utilizado.<\/span><\/p>\n<h5 style=\"margin: 10px 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 15px; color: #165078; display: block; font-weight: bold; font-style: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Limitaciones de Responsabilidad<\/h5>\n<p><span style=\"margin: 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 14px; color: #165078; font-style: normal; font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">En caso de cancelaci\u00f3n de un viaje, la Compa\u00f1\u00eda no tendr\u00e1 otras obligaciones m\u00e1s all\u00e1 del reembolso total de los billetes. La Compa\u00f1\u00eda se reserva la facultad de sustituir la nave para la cual se emiti\u00f3 el billete, previa aprobaci\u00f3n del Ministerio de Marina Mercante. Los horarios, tarifas y condiciones pueden ser modificados sin previo aviso. Los horarios de llegada publicados indican la llegada de la nave al antepuerto (estaci\u00f3n de pr\u00e1cticos). La Compa\u00f1\u00eda no asume responsabilidad alguna por retrasos o cancelaciones, desv\u00edos o variaciones de ruta, debido a malas condiciones meteorol\u00f3gicas o por \u00f3rdenes impuestas por el Ministerio de Marina Mercante, las Autoridades Portuarias, o por causas de fuerza mayor.<\/span><\/p>\n<h5 style=\"margin: 10px 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 15px; color: #165078; display: block; font-weight: bold; font-style: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Tarifas\/Descuentos<\/h5>\n<p><span style=\"margin: 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 14px; color: #165078; font-style: normal; font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Las tarifas publicadas se refieren \u00fanicamente al pasaje mar\u00edtimo para el tipo de alojamiento elegido (tasas portuarias incluidas). Comidas y bebidas no incluidas. La reducci\u00f3n del 30% es v\u00e1lida solo en las rutas internacionales, con regreso desde cualquier puerto, y es aplicable solo si los dos viajes, de ida y vuelta, se reservan simult\u00e1neamente. Las promociones no son acumulables ni retroactivas. Los pasajeros que tengan derecho a posibles descuentos deber\u00e1n comunicarlo al momento de la reserva, ya que posteriormente no se podr\u00e1 efectuar ning\u00fan reembolso por la diferencia. Est\u00e1n previstas tarifas especiales para Grupos, Camiones, Autobuses, veh\u00edculos no acompa\u00f1ados.<\/span><\/p>\n<h5 style=\"margin: 10px 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 15px; color: #165078; display: block; font-weight: bold; font-style: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Cabina<\/h5>\n<p><span style=\"margin: 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 14px; color: #165078; font-style: normal; font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Las cabinas se definen como dobles, triples o cu\u00e1druples por el n\u00famero de ocupantes y no por el n\u00famero de camas dentro de ellas.<\/span><\/p>\n<h5 style=\"margin: 10px 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 15px; color: #165078; display: block; font-weight: bold; font-style: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Ni\u00f1os<\/h5>\n<p><span style=\"margin: 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 14px; color: #165078; font-style: normal; font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Hasta los 3 a\u00f1os cumplidos gratis, sin derecho a cama o asiento, y con obligaci\u00f3n de emitir el billete correspondiente. De los 4 a los 11 a\u00f1os cumplidos reducci\u00f3n del 50%%.<\/span><\/p>\n<h5 style=\"margin: 10px 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 15px; color: #165078; display: block; font-weight: bold; font-style: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Instrucciones de Embarque<\/h5>\n<p><span style=\"margin: 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 14px; color: #165078; font-style: normal; font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Los pasajeros motorizados deben presentarse en las Oficinas de embarque a m\u00e1s tardar 2 horas antes de la salida (1 hora para los no motorizados). De lo contrario, la compa\u00f1\u00eda se reserva el derecho de disponer de sus plazas sin obligaci\u00f3n de reembolso. Los veh\u00edculos embarcan seg\u00fan las disposiciones vigentes de las Autoridades Portuarias locales. Las operaciones de embarque\/desembarque son realizadas por los mismos conductores de los veh\u00edculos seg\u00fan las instrucciones impartidas por el personal de a bordo. Est\u00e1 prohibido el embarque del veh\u00edculo con pasajeros a bordo. La categor\u00eda del veh\u00edculo se indica en el billete seg\u00fan la declaraci\u00f3n del pasajero.<\/span><\/p>\n<h5 style=\"margin: 10px 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 15px; color: #165078; display: block; font-weight: bold; font-style: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Seguridad a bordo<\/h5>\n<p><span style=\"margin: 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 14px; color: #165078; font-style: normal; font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Ni la Compa\u00f1\u00eda ni la nave ser\u00e1n responsables de ning\u00fan accidente, p\u00e9rdida o da\u00f1o que ocurra antes del embarque, durante las operaciones de carga y despu\u00e9s del desembarque. Est\u00e1 estrictamente prohibido transportar armas, explosivos, l\u00edquidos inflamables o cualquier tipo de mercanc\u00eda peligrosa.<\/span><\/p>\n<h5 style=\"margin: 10px 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 15px; color: #165078; display: block; font-weight: bold; font-style: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Pasajeros con necesidades especiales<\/h5>\n<p><span style=\"margin: 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 14px; color: #165078; font-style: normal; font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">- En los buques hay camarotes y zonas comunes especialmente dise\u00f1ados para facilitar el acceso y uso a pasajeros con necesidades especiales. Debido a la disponibilidad limitada, se recomienda reservar con suficiente antelaci\u00f3n. Equipaje - Puede dejarse en el interior de los veh\u00edculos. Se ruega a los pasajeros que lleven s\u00f3lo lo necesario durante el viaje, ya que no se permite el acceso al garaje durante la navegaci\u00f3n. - La Compa\u00f1\u00eda no se hace responsable de la p\u00e9rdida de dinero, objetos de valor dejados en los veh\u00edculos, equipajes, camarotes o zonas comunes. Los pasajeros pueden dejar sumas y objetos de valor bajo la custodia del sobrecargo. Zonas comunes - Todos los pasajeros pueden utilizar gratuitamente las zonas comunes del barco. No obstante, est\u00e1 prohibido dormir o consumir comidas en el interior de los salones y bares. Acampada a bordo - Se realiza del 1 de abril al 31 de octubre. - Los pasajeros que utilicen esta f\u00f3rmula siguen teniendo libre acceso a todas las zonas comunes del buque. El suministro de electricidad, agua, aseos y duchas es gratuito. La acampada a bordo es un servicio que se rige por la normativa de las Autoridades Portuarias locales. - Por razones de seguridad, est\u00e1 absolutamente prohibido utilizar llamas abiertas durante toda la estancia a bordo.<\/span><\/p>\n<h5 style=\"margin: 10px 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 15px; color: #165078; display: block; font-weight: bold; font-style: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Tarjetas de cr\u00e9dito<\/h5>\n<p><span style=\"margin: 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 14px; color: #165078; font-style: normal; font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">AMERICAN EXPRESS, DINERS, VISA, MASTERCARD, EUROCARD se aceptan para las compras en las tiendas y en el restaurante a bordo. La moneda oficial a bordo es el Euro.<\/span><\/p>\n<h5 style=\"margin: 10px 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 15px; color: #165078; display: block; font-weight: bold; font-style: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Mascotas<\/h5>\n<p><span style=\"margin: 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 14px; color: #165078; font-style: normal; font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">El transporte es gratuito. A bordo ser\u00e1n alojados en perreras especiales en cubierta. No se admiten animales dom\u00e9sticos en las cabinas ni en las zonas comunes interiores del barco. La alimentaci\u00f3n y limpieza corren a cargo de sus respectivos due\u00f1os. Se requiere el pasaporte sanitario vigente.<\/span><\/p>\n<h5 style=\"margin: 10px 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 15px; color: #165078; display: block; font-weight: bold; font-style: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Instrucciones generales<\/h5>\n<p><span style=\"margin: 0px; padding: 0px; outline: 0px; font-family: 'PT Sans', sans-serif; font-size: 14px; color: #165078; font-style: normal; font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: justify; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: #ffffff;\">Los pasajeros est\u00e1n obligados a respetar los reglamentos de las Autoridades Portuarias, Sanitarias y Aduaneras. Los pasajeros deben atenerse a las instrucciones del Capit\u00e1n del buque y de su tripulaci\u00f3n en materia de orden p\u00fablico y seguridad a bordo. viaje. El contrato de transporte est\u00e1 sujeto a la Ley griega. Los pasajeros deben ponerse en contacto con el Capit\u00e1n del buque, o con el vice, para cualquier reclamaci\u00f3n. Tambi\u00e9n es posible ponerse en contacto con la Compa\u00f1\u00eda o la Autoridad portuaria una vez finalizado el viaje. El transporte de pasajeros, equipajes y veh\u00edculos, tanto en las l\u00edneas internas como internacionales, en lo que respecta a las medidas y limitaciones de responsabilidad, est\u00e1 sujeto a: a) Convenio de Atenas del 13.12.1974, prot. del 19.11.1976 (Ley 1922\/1991) b) Convenio de Bruselas del 25.8.1924, prot. del 23.21968 y 21.12.1979 (Ley 2107\/1992) c) C\u00f3digo mar\u00edtimo griego. Para cualquier controversia es competente el Foro del Pireo.<\/span><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Condizioni generali di trasporto &#8211; Minoan Lines Di seguito si riportano le condizioni generali di trasporto della compagnia in oggetto. In ottemperanza ai regolamenti SOLAS ed alla Direttiva Comunitaria 98\/41, recepita dallo Stato Ellenico con D.P. 23\/99, \u00e8 obbligatorio, per ragioni di sicurezza, fornire all\u2019atto della prenotazione i seguenti dati: Cognome e Nome (iniziali), sesso, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"wds_primary_category":0,"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[],"class_list":["post-205","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-condizioni"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.sealines.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/205","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.sealines.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.sealines.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sealines.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sealines.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=205"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.sealines.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/205\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.sealines.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=205"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sealines.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=205"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sealines.eu\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=205"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}