Informações sobre o tratamento de dados pessoais: nos termos do artigo 13.º do Regulamento (UE) n.º 679/2016 relativo à proteção das pessoas singulares no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais
A seguir, apresentamos os métodos de gestão do tratamento dos dados pessoais dos utilizadores e visitantes do sítio
www.sealines.eu secondo la normativa del Regolamento Europeo 679/2016, tale trattamento sarà improntato ai principi di correttezza, liceità e trasparenza e di tutela della Sua riservatezza e dei Suoi diritti.Quanto segue è da intendersi quale informativa ai sensi dell’art. 13 del DLgs.30/06/2003, n. 196, relativamente gli utenti dei servizi di questo sito che vengono erogati via Internet. La presente informativa è da ritenersi valida solo per il presente sito e non per eventuali siti richiamabili da link presenti in qualsiasi pagina dello stesso.Per quanto sopra ai sensi dell’articolo 13 del Regolamento le forniamo le informazioni a seguire:
WEB TRAVEL SRL (a seguir designada por “Empresa” ou “Proprietário”), com sede social em
VIA SAN TOMMASO D'AQUINO 6/B 70124 BARI (BA) Itália e número de IVA
07600870724, in qualità di titolare del trattamento, vi informa, ai sensi dell’art. 13 del Regolamento Europeo 679/2016 relativo alla protezione dei dati personali (“GDPR”), in merito al trattamento dei vostri dati personali a seguito della consultazione e/o utilizzo del presente sito e di ogni altro dato utilizzato per la fornitura / erogazione dei nostri servizi tramite Internet.1. Tipologia di dati trattati
La Società è titolare del trattamento dei dati personali comunicati dall’Utente allo scrivente e comprendono:
Cognome, nome, Data Arrivo, sesso, data di Nascita, Comune di nascita, Provincia di Nascita, Stato di Nascita, Tipo Documento, Numero Documento, Luogo rilascio documento
Indirizzo e-mail
Nominativo, indirizzo o altri elementi di identificazione personale
Provincia di residenza
Numero di telefono/cellulare2. Finalità del trattamento
Il trattamento dei Dati è effettuato dalla Società nello svolgimento delle sue attività. In particolare, i Dati forniti dagli Interessati saranno oggetto di trattamento, con strumenti informatici e non, per le seguenti finalità:
Gestão de clientes
- O critério de legalidade para o qual o tratamento é possível é:
O tratamento é necessário para a execução de um contrato no qual a pessoa em causa é parte ou para a execução de medidas pré-contratuais tomadas a pedido da pessoa em causa
- Este facto tem uma base jurídica:
Norma Estado-Membro
Gestão de reservas
- O critério de legalidade para o qual o tratamento é possível é:
O tratamento é necessário para a execução de um contrato no qual a pessoa em causa é parte ou para a execução de medidas pré-contratuais tomadas a pedido da pessoa em causa
- Este facto tem uma base jurídica:
Norma Estado-Membro
Actividades de promoção
- O critério de legalidade para o qual o tratamento é possível é:
A pessoa em causa deve dar o seu consentimento para o tratamento dos seus dados pessoais para a finalidade específica
- Este facto tem uma base jurídica:
Padrão da União
Informação ao cliente sobre novos serviços/produtos
- O critério de legalidade para o qual o tratamento é possível é:
A pessoa em causa deve dar o seu consentimento para o tratamento dos seus dados pessoais para a finalidade específica
- Este facto tem uma base jurídica:
Norma Estado-Membro
Obrigações comerciais, contabilísticas e fiscais
- O critério de legalidade para o qual o tratamento é possível é:
O tratamento é necessário para a execução de um contrato no qual a pessoa em causa é parte ou para a execução de medidas pré-contratuais tomadas a pedido da pessoa em causa
- Este facto tem uma base jurídica:
Norma Estado-Membro3. Modalità del Trattamento
I Dati saranno trattati dalla Società con sistemi elettronici e manuali secondo i principi di correttezza, lealtà e trasparenza previsti dalla normativa applicabile in materia di protezione dei dati personali e tutelando la riservatezza dell’Interessato tramite misure di sicurezza tecniche e organizzative per garantire un livello di sicurezza adeguato.4. Conservazione dei dati
I Dati forniti dall’Interessato saranno trattati per una durata:
• Data Inizio:
25/05/2018
- Duração do critério:
Critério de determinação do período
- Descrição dos critérios:
A obrigação de retenção é condicionada pela existência de relações comerciais com o cliente e pelas disposições relativas à retenção de dados contabilísticos e fiscais. A persistência da informação no sistema é indefinida.5. Comunicazione, diffusione e trasferimento dei Dati
I Dati saranno trattati, nei limiti di quanto necessario, dal personale autorizzato, adeguatamente istruito e formato, dal Titolare nonché dal personale dei soggetti terzi che prestano servizi al Titolare ed effettuano trattamenti di Dati per conto e su istruzione di quest’ultimo quali Responsabili del trattamento.
In caso di comunicazione a terzi i destinatari potranno essere:
Categorie:• Destinatario:
Consultores e freelancers a título individual ou associado
- Destinatário:
Sociedades e empresas
- Destinatário:
Clientes e utilizadores
- Destinatário:
Clientes, fornecedores, transportadores, expedidores, agentes, utilizadores de software, profissionais a quem recorremos para cumprir as nossas obrigações, funcionários dos serviços administrativos das empresas envolvidas.Più in generale, nello svolgimento delle proprie attività ordinarie aziendali i Dati potranno essere comunicati a soggetti che svolgono attività di controllo, revisione e certificazione delle attività poste in essere dal Titolare, consulenti e liberi professionisti nel contesto di servizi di assistenza fiscale, giudiziale e in caso di operazioni societarie per cui si renda necessario valutare gli asset aziendali, enti e amministrazioni pubbliche, nonché a soggetti legittimati per legge a ricevere tali informazioni, autorità giudiziarie italiane e straniere e altre pubbliche autorità, per le finalità connesse all’adempimento di obblighi legali, o per l’espletamento delle obbligazioni assunte e scaturenti dalla relazione contrattuale, compreso per esigenza di difesa in giudizio.Qualora si rendesse necessario, assolvere alle finalità per le quali i dati sono raccolti, effettuando un loro trasferimento, queste saranno le caratteristiche:
• Base del trasferimento:
Transferência com base numa decisão de adequação (artigo 45.º)
- Decisão de adequação:
O que a lei estipula
- País ou organização onde a transferência será efectuada:
Itália
- Informações de contacto:
Correio eletrónico
- Como obter uma cópia dos dados transferidos:
privacy@sealines.eu
- Descrição adicional sobre a transferência:
Correio eletrónicoRELATÓRIO INFORMATIVO
7. Ulteriori soggetti collegati al trattamento
Rappresentate in UE del Titolare:
• Nome e cognome del titolare:
ANDREA VRELLIS
Coproprietário(s):
Não existe um coproprietário para o(s) tratamento(s) em causa.
Responsabile/i:
• Nome e Cognome:
ANDREA VRELLIS
- Código fiscal:
VRLNDR87H03Z115B
Dpo:
Não está prevista a nomeação de um RPD/PDR para a(s) operação(ões) de tratamento8. Quali sono i diritti dell’Interessato
L’Interessato potrà esercitare, in relazione al trattamento dei dati ivi descritto, i diritti previsti dal GDPR (artt. 15-21), ivi inclusi:
• ricevere conferma dell’esistenza dei Dati e accedere al loro contenuto (diritti di accesso);
• aggiornare, modificare e/o correggere i Dati (diritto di rettifica);
• chiederne la cancellazione o la limitazione del trattamento dei Dati trattati in violazione di legge compresi quelli di cui non è necessaria la conservazione in relazione agli scopi per i quali i Dati sono stati raccolti o altrimenti trattati (diritto all’oblio e diritto alla limitazione);
• opporsi al trattamento (diritto di opposizione);
• proporre reclamo all’Autorità di controllo (Garante per la protezione dei dati personali www.garanteprivacy.it) in caso di violazione della disciplina in materia di protezione dei dati personali;
• ricevere copia in formato elettronico dei Dati che lo riguardano come Interessato, quando tali Dati siano stati resi nel contesto del contratto e chiedere che tali Dati siano trasmessi ad un altro titolare del trattamento (diritto alla portabilità dei dati).Per esercitare tali diritti l’Interessato può contattare il Titolare del trattamento inviando una comunicazione a:
Tipo contatto:
Correio eletrónico
Endereço:
privacy@sealines.eu
Ao contactar-nos, a pessoa em causa deve certificar-se de que inclui o seu nome, endereço eletrónico/postal e/ou número(s) de telefone para garantir que o seu pedido pode ser tratado adequadamente.